VERLUSTES in English translation

loss
verlust
verlieren
niederlage
schaden
ausfall
einbuße
entgangenen
losing
verlieren
einbüßen
verlust
losses
verlust
verlieren
niederlage
schaden
ausfall
einbuße
entgangenen
lost
verlieren
einbüßen
verlust

Examples of using Verlustes in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Die Rente entspricht 50% des Einkommens verlustes.
The pension is 50% of the loss of income.
Dem Moment des verlustes zwischen VerzweifIung und Ekstase.
The moment of surrender, the instant of loss between despair and ecstasy.
Es bleibt fast immer das Gefühl eines Verlustes.
You almost always feel a sense of loss.
Selbiges gilt auch im Fall des Verlustes oder Diebstahls.
The same also applies in the event of loss or theft.
Sonntags fühle ich die Bürde seines Verlustes besonders schwer.
I feel the burden of his loss so very much on Sundays.
Sieg steht auf der Kehrseite des Verlustes.
Victory stands on the back of sacrifice.
Ich bin gegen den Effekt des Verlustes nicht immun.
I am not immune to the effects of that loss.
Sie verstehen die Schwere Ihres Verlustes.
They understand weight of your loss.
Verringerung des Verlustes der Luft.
Slowing the loss of air.
Ein Prozess des Verlustes wird positiv dargestellt.
A process of loss is positively represented.
Die Verhinderung des Verlustes der natürlichen Feuchtigkeit.
Prevention of loss of natural moisture.
Trotz dieses großen Verlustes wächst unsere WFC-Familie.
Despite this loss, the WFC family is growing.
Wegen des Verlustes ihres Mutes kamen sie nicht.
For loss of courage they didn't come.
Lieben sind mit den Folgen des Verlustes links.
Loved ones are left with the aftermath of loss.
Das war also vergleichbar im Ausmaß dieses Verlustes.
So this was comparable in size to that kind of loss.
Wie ein Gefühl des Verlustes zu überwinden?
How to overcome the feeling of loss?
Neuropsychologie des Gedächtnis Verlustes während der Schwangerschaft c.
Neuropsychology facing memory loss during pregnancy.
Ursache des Haar Verlustes, freies ebook für Windows.
Cause of Hair Loss, free ebook for Windows.
Sind die Gründe des Verlustes der antiken Traditionen einfach.
The Reasons of loss of antique traditions are simple.
Trotz des Verlustes Nino Niederreiter trugen dieses Highlight-Reel Elfmeter.
Despite the loss Nino Niederreiter contributed this highlight-reel penalty shot.
Results: 1401, Time: 0.0399

Top dictionary queries

German - English