VERSAILLER VERTRAG in English translation

treaty of versailles
versailler vertrag
vertrag von versailles
friedensvertrag von versailles
versailler friedensvertrag
vertrag von versaille
vertragswerk von versailles
friedensvertrag von versaille
vertrag von verdun
versailles agreement
des versailler vertrages

Examples of using Versailler vertrag in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Er wettert gegen den Versailler Vertrag und die Reparationen, die Deutschland wegen des Vertrages leisten muss.
He raged against the Treaty of Versailles and the reparations that Germany had to pay because of the Treaty..
Der Versailler Vertrag hatte Deutschland den Unterhalt von Luftstreitkräften untersagt
The Treaty of Versailles prohibited Germany from maintaining an air force
Wenn sie wahr werden, wie beim Versailler Vertrag 1919, mag dies sogar noch schlimmer sein.
If they do, like in Versailles 1919, that may be even worse.
Nach dem Versailler Vertrag gelangte sie dann an Polen.
After the Treaty of Versailles, it became part of Poland.
Das Reichsarchiv wird als zentrales Archiv nach der im Versailler Vertrag geforderten Auf lösung zahlreicher militärischer Behörden eingerichtet.
The Reich Archives are set up as a central archive after the stipulations of the Treaty of Versailles required the dissolution of many military authorities.
Der Versailler Vertrag und seine Auswirkungen im Leben der Frauenmassen. Arbeitslosigkeit, sinkende Löhne,
The Versailles Treaty and its effect on the life of the working woman- unemployment,
Der Versailler Vertrag hatte die Polnischen Teilungen im Wesentlichen wieder rückgängig gemacht
The Treaty of Versailles had basically annulled the Partitions of Poland and left Germany with
Der Versailler Vertrag enthielt den sogenannten Champagner-Paragraphen,
The Treaty of Versailles included the so-called Champagne paragraph,
Durch den Versailler Vertrag vom 28. Juni 1919 wird die Zentralkommission grundlegend umstrukturiert und verlegt ihren Sitz nach Straßburg.
The Treaty of Versailles of 28 June 1919 reorganised the Central Commission substantially, and transferred its headquarters to Strasbourg.
Die heutige Grenze zwischen den beiden Ländern wurde 1920 auf Grund der Ergebnisse zweier im Versailler Vertrag vereinbarter Volksabstimmun- gen festgelegt.
Today's border between the two countries was laid down in 1920 on the basis of the results of two plebiscites agreed upon in the Treaty of Versailles.
Nach dem Ersten Weltkrieg wurde das„Saargebiet“ durch den Versailler Vertrag vom Deutschen Reich abgetrennt und dem Völkerbund unterstellt.
After the First World War, the“Saar territory” was separated from the German Reich by the Treaty of Versailles and placed under League of Nations administration.
Deutschland befand sich durch die Reparationen, die vom extrem strengen Versailler Vertrag verlangt wuden, in einer sogar noch schlimmeren Position.
Germany was in an even worse position because of the reparations demanded by the extremely harsh Treaty of Versailles.
Mit der Ausnahme von ústerreich waren alle diese Gebiete durch den Versailler Vertrag von Deutschland abgetrennte ehemalige Teile des preußischen Staates.
With the exception of Austria, thesewere fomer parts of the Prussian Reich, separated from Germany by the Versailles Treaty.
Die Kriegsschuld im Versailler Vertrag war so hoch angesetzt, dass man damit rechnete, dass Deutschland nur die Zinsen bezahlen könne.
War debt in Treaty of Versailles was indicates so high so one could speculate that Germany would be able paying only the interests.
Deutschland wurde am Ende des Krieges zerstört und der Versailler Vertrag wurde geschlossen um dabei zu helfen, ihre Wirtschaft wieder aufzubauen.
Germany was crushed at the end of the war, and the Treaty of Versailles was drawn up to help rebuild their economy.
Man darf nicht vergessen, dass der Versailler Vertrag vielen von ihnen als ein Diktat galt, das nicht zu akzeptieren war.
It has to be born in mind that many of them had always seen the Versailles Treaty as an unacceptable dictate.
Die Welt aber hallte seitdem wider von Kriegsgeschrei, als ob niemals ein Weltkrieg gewesen und ein Versailler Vertrag geschlossen worden wäre.
Since then, the world has resounded with war-cries just as though there had never been a world war and as though a Treaty of Versailles had never been signed.
Und Verleugnung dürfte eben das gewesen sein, was auf deutscher Seite in der Wut auf den Versailler Vertrag am Werke war.
And denial appears to be precisely what created Germany's rage after the Treaty of Versailles.
Und wenn wir mussten Maynard Keynes gehört, gäbe es kein Hitler als unsere kapitalistische Gier und der Versailler Vertrag garantiert einen weiteren Krieg gewesen.
And if we had listened to Maynard Keynes, there would have been no Hitler as our capitalistic and greed Treaty of Versailles guaranteed another war.
die schlechte Verhandlung der Bedingungen im Versailler Vertrag.
then badly negotiating terms in the Treaty of Versailles.
Results: 96, Time: 0.0267

Versailler vertrag in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English