VINHO in English translation

Examples of using Vinho in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Dieser Vinho Verde wird aus den Rebsorten Trajadura, Loureiro, Arinto
This Vinho Verde is made from the grape varieties Trajadura,
Das Quinta do Regueiro in Melgaço, Vinho Verde, verkörpert das Portugal des 21. Jahrhunderts.
Quinta do Regueiro in Melgaço, Vinho Verde, embodies 21st century Portugal.
Vinho Verde, grüner Wein,
Vinho Verde, green wine,
Indicação de Proveniència Regulamentada(I.P.R.), Vinho Regional und vinho de mesa- oft noch im Schatten des berühmten Portweins.
Indicação de Proveniència Regulamentada(IPR), Vinho Regional and vinho de mesa- often in the shadow of the famous port wine.
Gießen Sie die Infusion durch einen Kaffeefilter und Vinho der Jurema ist bereit, getrunken zu werden.
Pour the infusion through a coffee filter and Vinho the Jurema is ready to be drunk.
Vinho Verde(Grüner Wein)
Vinho Verde(Green Wine)
Mit Präsenz in über 70 Ländern ist Casal Garcia heute der am meisten verkaufte Vinho Verde weltweit.
Present in over 70 countries, Casal Garcia is today the best-selling vinho verde in the world.
Jeep-Safari und Reiten bis hin zu Weinproben in den Weinbergen Vinho Verde.
horse riding to wine tasting at the local wineries vinho verde.
Jedoch entstand die informiertere Meinung, die mit mir Zustände tha Vindaloo geteilt wurde, von Vindalho, das vom vinho oder Wein(vin ist französisch, damit nicht das rechte Wort ist)
However, more informed opinion shared with me states tha Vindaloo originated from Vindalho which is derived from vinho or wine(vin is French
Festival do Vinho Kitzingen- programação do Festival neue Radios eingebunden- DasDing& Casa!!!
Wine Festival Kitzingen- Festival program integrated new radio- DasDing& House!!!
An der Bar können Sie ein Glas Vinho Verde genießen.
guests can enjoy a glass of Vinho Verde wine at the bar.
Vinho Songtext auf Deutsch von Maria Bethânia durchgeführt
Filosofia Pura Lyrics performed by Maria Bethânia are property
Vinho doce natural" und.
Vinho doce natural" and.
Eigenschaft Weltlichen mit der Produktion von vinho verde von der ausgezeichneten Qualität des Loureiro,
Secular property with the production of green wine of excellent quality: Loureiro, Trajadura
Derzeit herrscht der Weinanbau mit der überwiegenden Rebsorte Rebart Tinta Negra vor, aus welcher der generöse Vinho Madeira gegärt wird.
Currently, the predominant cultivation is the grape type Tinta Negra, which gives us the generous Madeira Wine.
Neben Zuckerrohr produziert sie auch einen trockenen Rotwein, der als'vinho seco' bekannt ist.
Besides sugar cane, it also produces a dry red wine known as'vinho seco.
Alvarinho ist eine der typischen Rebsorten im Vinho Verde.
Alvarinho is one of the typical grape varieties in Vinho Verde.
Vinho regional" für Tafelwein mit Ursprung in Portugal.
Vinho regional" in the case of table wines originating in Portugal.
Vinho Verde Vinho wird ausschließlich mit Trauben der gleichen Sorte produziert.
Vinho Verde Vinho is exclusively produced with grapes of the same variety.
Am Gaumen ist der Porta 6 Vinho Branco wunderbar frisch und rund.
On the palate, the Porta 6 Vinho Branco is wonderfully fresh and round.
Results: 192, Time: 0.0268

Vinho in different Languages

Top dictionary queries

German - English