VISAKODEX in English translation

visa code
visakodex
visa-kodex

Examples of using Visakodex in German and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Obwohl die von den Mitgliedstaaten übermittelten Daten nützlich für die Beurteilung der Anwendung bestimmter Teile des Visakodex waren, lassen sich die Auswirkungen bestimmter Bestimmungen aufgrund der fehlenden Aufschlüsselung der Daten nur schwer beurteilen.
Although the data supplied by Member States have been useful to assess the implementation of certain elements of the Visa Code, the lack of disaggregation makes it difficult to assess the impact of certain provisions.
des Rates zur Aufstellung eines Visakodex der Gemeinschaft- C6-0254/2006.
of the Council establishing a Community Code on Visas- C6-0254/2006.
Auch wenn dabei leider einige, der vom Parlament gestellten Forderungen nicht durchgesetzt werden konnten, enthält der Visakodex dennoch zahlreiche Verbesserungen,
Although, unfortunately, some of Parliament's demands could not be pushed through, the Community Code on Visas still contains numerous improvements,
ein Visaerleichte rungs- und ein Rückübernahmeabkommen aufzunehmen, und begrüßt, dass die Mitglied staaten die bestehenden Möglichkeiten des Visakodex weiterhin optimal nutzen.
readmission agreement with Belarus and welcomes that Member States continue to make optimal use of the existing flexibilities offered by the Visa Code.
des Rates vom 13. Juli 2009 über einen Visakodex der Gemeinschaft(Visakodex) festgelegt.
No 810/2009 of the European Parliament and of the Council establishing a Community Code on Visas.
die Richtung oder das Grundprinzip des Visakodex, der bereits ein weiteres Instrument für die Kontrolle
the direction or the rationale of the Visa Code, which is yet another tool for the control
Förderung des Wachstums in der EU und der Mitteilung der Kommission über die Funktionsfähigkeit der Schengen-Zusammenarbeit vor Ort während der ersten zwei Jahre der Einführung des Visakodex und des 7. Berichts der Kommission über Aufrechterhaltung der Visumspflicht in bestimmten Drittländern unter Nichtbeachtung des Grundsatzes der Gegenseitigkeit.
the Commission's Report on the functioning of Local Schengen Cooperation during the first two years of implementation of the Visa Code and the Commission's 7th Report on certain third countries' maintenance of visa requirements in breach of the principle of reciprocity.
Über den Visakodex der Union Visakodex.
On the Union Code on Visas Visa Code.
Dies sollte im Visakodex zur allgemeinen Regel werden.
This practice should be made general in the Visa Code.
Im Übrigen bringt der Visakodex mehr Transparenz und Rechtssicherheit.
Moreover, the Code increases the transparency and legal certainty.
Ich habe gegen den Bericht Lax zum Visakodex der Gemeinschaft gestimmt.
I voted against Mr Lax's report on the Community Code on Visas.
Darüber hinaus sollen durch den Visakodex legales Reisen erleichtert und irreguläre Einwanderung bekämpft werden.
In addition, the Visa Code is intended to facilitate legitimate travel and tackle irregular immigration.
Verordnung(EG) Nr. 810/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Juli 2009 über einen Visakodex der Gemeinschaft Visakodex.
Regulation(EC) No 810/2009 of the European Parliament and of the Council of 13 July 2009 establishing a Community Code on Visas Visa Code.
Diese Listen tragen dazu bei, dass alle Visumantragsteller die gleiche, im Visakodex festgelegte Behandlung erfahren.
These lists contribute to ensuring that visa applicants receive equal treatment in line with the provisions of the Visa Code.
Nr. 810/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates über einen Visakodex der Gemeinschaft Visakodex.
the Council establishing a Community Code on Visas Visa Code.
Nach der Annahme wird dieses Gesetz, das wir derzeit diskutieren, zu einem wesentlichen Bestandteil des Visakodex werden.
Once adopted, this piece of legislation which we are now discussing will become an integral part of the visa code.
Gemessen an der Situation vor der Annahme des Visakodex wird der rechtliche Rahmen für die gemeinsame Visumpolitik durch den Visakodex präzisiert und vereinfacht.
Compared to the situation before its adoption, the Visa Code clarifies and simplifies the legal framework for the common visa policy.
Der Kommissionsvorschlag dient dazu, einen Visakodex auszuarbeiten, der alle für die Bearbeitung von Visumanträgen geltenden Rechtsvorschriften enthält.
The Commission proposal aims at setting up a visa code which contains all the legal provisions governing the processing of visa applications.
Die Aufnahme in den Visakodex eines Artikels, der unter genau festgelegten Bedingungen die Erteilung befristeter Visa an den Grenzen ermöglicht;
The inclusion in the Visa Code of an article allowing the issue of temporary visas at borders, subject to well-defined conditions;
Einen Artikel in den Visakodex aufzunehmen, der unter strengen Voraussetzungen die vorübergehende Erteilung von Visa an den Außengrenzen ermöglicht.
To introduce an article in the Visa Code allowing visas to be issued at external borders on a temporary basis under strict conditions.
Results: 162, Time: 0.0387

Top dictionary queries

German - English