VORGEWARNT in English translation

warned
warnen
warnung
sagen
ermahnen
alerted
wachsam
alarm
aufmerksam
warnung
benachrichtigung
wach
alarmieren
warnen
ticketalert an
benachrichtigen
pre-warned
a warning
eine warnung
ein warnhinweis
eine verwarnung
gewarnt
eine abmahnung
eine warnmeldung
eine mahnung
ein warnsignal
eine ermahnung
ein hinweis
alert
wachsam
alarm
aufmerksam
warnung
benachrichtigung
wach
alarmieren
warnen
ticketalert an
benachrichtigen
warn
warnen
warnung
sagen
ermahnen
forwarned

Examples of using Vorgewarnt in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Ja, ich hätte vorgewarnt sein müssen, ist B.
Yes, I should have been warned, B.
Aber wir wurden vorgewarnt und waren daher nicht sehr überrascht.
But we were forewarned and were therefore not very surprised.
Der auserwählte Krieger ist vorgewarnt.
The Chosen Warrior is forewarned.
Unsere Razzia wird ihn vorgewarnt haben.
That raid will already have alerted him.
Sollte man nicht vorgewarnt werden?
Shouldn't there be a warning?
Wenn ich vorgewarnt gewesen wäre.
If I had been warned.
Sie sind vorgewarnt, ich tue was Verbotenes!
I warn you, I'm about to break another rule!
Herr Gollnisch, ich hatte Sie vorgewarnt.
Mr Gollnisch, I had warned you.
Dann wird er vorgewarnt sein.
Anything at all-- then he will be tipped off.
Ich wurde schon vorgewarnt.
I have been warned.
Ich bin vorgewarnt worden.
I would been warned.
Hättest du mich vorgewarnt!
You could have warned me!
Dennoch sind sie nun vorgewarnt.
Nonetheless, you're forewarned.
Das College hat euch vorgewarnt.
The college has warned you before.
Sonst hätte ich dich doch vorgewarnt.
I would have warned you. I would never do that.
Mylord, Mr. Risley hat mich vorgewarnt.
My lord, Mr. Risley has warned me.
Selbst vorgewarnt sind Sie nicht schnell genug.
Even with a warning, you're not fast enough.
Gut, Leute, ihr wurdet vorgewarnt.
All right, ladies, you were warned.
Hat Marcie Sie vorgewarnt in Sachen Penisclub?
Has Marcy warned you about our little penis club?
Bud wurde vorgewarnt- von ein paar neuen Freunden.
Bud was warned by some new friends.
Results: 20, Time: 0.043

Vorgewarnt in different Languages

Top dictionary queries

German - English