VORPROGRAMM in English translation

opening act
vorgruppe
vorband
vorprogramm
eröffnungsakt
eröffnungsact
support-act
pre-program
vorprogramm
vorprogrammieren
support
unterstützung
unterstützen
bedienen
hilfe
förderung
betreuung
fördern
stützen
halt
begleiten
preliminary program
vorläufige programm
vorprogramm
preliminary programme
vorläufiges programm
erste programm
des präliminaren programms
pre-concert
supporting
unterstützung
unterstützen
bedienen
hilfe
förderung
betreuung
fördern
stützen
halt
begleiten
warm-up programme
pre-cruise programme
opening
offen
öffnen
aufmachen
zugänglich
aufgeschlossen
frei

Examples of using Vorprogramm in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Gut, ich hab bei Pegasus Bastian Baker im Vorprogramm kennengelernt, ich hab Luca Little gesehen.
Well, I got to know Bastian Baker in the preprogramme of pegasus, I have seen Luca Little as well.
Das Vorprogramm mit einem Abschnitt für die Anmeldung finden Sie auf dem beiliegenden Blatt.
The preliminary programme with a section for registration is enclosed.
Im Vorprogramm wird Frauenschwarm Markus Luca seine besten Titel performen.
In the pre-concert will be heartthrob Markus Luca performing his best songs.
Auch für Ihr individuelles Vorprogramm sind Ihnen unsere Länderspezialisten gerne behilflich.
Also for your individual pre-program, our country specialists will be happy to assist you.
Linz 2009 Kulturhauptstadt Europas- Vorprogramm.
Linz 2009 European Capital of Culture- Preliminary Program.
Wir wollen Sedakas Vorprogramm nicht versäumen.
We don't want to miss Sedaka's Opening Act.
Vorprogramm:„Die Frau im Tango.
Pre-Concert:"The Woman in Tango.
Du warst das Vorprogramm für eine Puppe als ich dich entdeckt habe!
You were opening for a puppet when I found you!
Wir sind das Vorprogramm.
We're his opening act.
Gibt es immer ein Vorprogramm bei Konzerten?
Is there always an opening act at concerts?
Golf als Vorprogramm zu Ihrer Mexiko Rundreise.
Golf as pre-programme for your Mexico roundtrip.
Einbindung des Besuchs als Vorprogramm zu ihrer Rundreise.
Integration of the visit as pre-programme to your round trip.
Im gleichen Jahr trat Poisel im Vorprogramm von Ane Brun,
Later the same year, Poisel performed in the opening act for Ane Brun,
Fragen Sie auch unbedingt über andere mögliche Optionen für Vorprogramm oder Reiseverlängerung in Peru!
Be sure to ask about other possible options for pre-program or travel extension in Peru Individual travel tailored to your wishes is our specialty!
Unvergessen sind etwa die Konzerte im Vorprogramm von Bob Dylan
Unforgotten are, for example, the concerts in the supporting programme of Bob Dylan
Nach dem Vorprogramm des beim Paleo Festival 2002 frenetisch bejubelten Hawskley Workmann bestritt Dave Stewart's Band«Da Univerzal Playaz»
After the opening program of Hawskley Workmann, who was frenetically praised at the Paleo festival 2002, the very diverse second
Sie sind mein Vorprogramm.
They are my warm-up act.
Dann ist Rocky wohl das Vorprogramm.
Then Rocky must be the opening act for someone.
Dezember 2010 in Lyon im Vorprogramm von Motörhead.
It also opened for Motörhead for a number of shows in 2010.
Sehr gerne arrangieren wir für Sie Ihr individuelles Vorprogramm.
We are happy to arrange your individual program for you.
Results: 243, Time: 0.0355

Vorprogramm in different Languages

Top dictionary queries

German - English