VORRANGS in English translation

of the primacy
primats
des vorrangs
des primates
den primat
der vorrangstellung
priority
priorität
schwerpunkt
prioritäre
prioritätsachse
ziel
stellenwert
priorisierung
vorrangige
im vordergrund
bevorzugter
precedence
vorrang
priorität
rangfolge
vorzug
präzedenz
vortritt
präzedenzfälle
rangordnung
vorrangstellung
vorrangigkeit
supremacy
vorherrschaft
überlegenheit
vormachtstellung
vorrang
oberhoheit
oberherrschaft
übermacht
suprematie
vormacht
überlegenheitsdenken

Examples of using Vorrangs in German and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Anderen Vorschlägen zufolge sollten die Grundsätze der loyalen Zusammenarbeit und des Vorrangs sowie die Achtung der nationalen Identität in einem breiteren Rahmen
Others proposed dealing with the principles of loyal cooperation and primacy, as well as respect for national identity,
die auf Ergebnissen und auf einer Politik des Vorrangs zugunsten der Grenzregionen basiert, die Ressourcen haben müssen, um sicherzustellen, dass ihre eigene junge Bevölkerung Arbeits- und Wachstumsmöglichkeiten im eigenen Land hat.
based on results and on a policy of primacy in favour of border regions that can spend resources to ensure that their own young people can achieve work and growth opportunities in their own lands.
Entsprechend dem Grundsatz des Vorrangs des Gemeinschaftsrechts muss die Prüfung,
In accordance with the principle of supremacy of Community law,
Bei sich widersprechenden Bestimmungen erfordert der allgemeine Grundsatz des Vorrangs des Gemeinschaftsrechts allerdings, dass die einzelstaatlichen Gerichte keine innerstaatliche Vorschrift anwenden, die gegen eine EG-Vorschrift verstößt, unabhängig davon, ob die innerstaatliche Vorschrift vor
However, in case of conflicting provisions, the general principle of primacy of Community law requires national courts to disapply any provision of national law which contravenes a Community rule,
der Universalität der einen Mittlerschaft Christi, des Vorrangs der göttlichen Gnade
the universality of the one mediation of Christ, the primacy of divine grace
Der allgemeine Grundsatz des Vorrangs des Schutzes der öffentlichen Gesundheit gebiete nämlich.
The general principle that precedence must be given to the protection of public health requires.
Anderswo hat die Missachtung des Vorrangs der Politik beim Übergang zum Frieden tragische Folgen gehabt.
Elsewhere, however, disregarding the primacy of politics in a transition to peace has had tragic consequences.
Dies ist eine Folge des Vorrangs des Gemeinschaftsrechts,siehe Rechtssache 106/77 Amministrazione delle Finanze dello Stato gegen.
This is a consequence of the principle of primacy, see Case 106/77 Amministrazione delle Finanze dello Stato v Simmenthal SpA[1978] ECR 629, para.21.
Doch der Grundsatz des Vorrangs der Bürokratie vor der Demokratie ist ein Grundprinzip, das EU-Institutionen niemals infrage stellen werden.
But the primacy of bureaucracy over democracy is a core principle that EU institutions will never compromise.
Außerdem ist dieses Abkommen mit dem Grundsatz des Vorrangs der nationalen Interessen unvereinbar, der uns wichtiger erscheint als je zuvor.
But this agreement is incompatible with the principle of national preference, which seems to us more important than ever.
Der Europäische Gerichtshof konnte einige der streitigen Fragen klären, indem er den Grundsatz des Vorrangs des Gemein schaftsrechts vor nationalem Recht angewandt hat.
The Court of Justice was able to clarify some of the issues involved by applying the principle of primacy of Community law over national law.
Sein Bistum war gekennzeichnet von den Bemühungen die Anerkennung des Vorrangs der Kirchenprovinz Aquileia mit allen dazugehörigen Rechten vor dem Patriarchat von Grado wiederzuerhalten.
His bishopric is characterized by the effort to achieve again the acknowledgement of the primacy of the see of Aquileia over Grado.
Wir wollten allerdings klarstellen, dass diese Art von bilateralem Abkommen die Möglichkeit einer künftigen Anerkennung des Vorrangs des europäischen Haftbefehls nicht unterminieren oder einschränken darf.
What we were careful to say was that the possibility of recognising in the future the primacy of the European arrest warrant could not be undermined or limited by this kind of bilateral agreement.
Die Leugnung des Vorrangs des Menschen!
The denial of the primacy of the human person!
Wie muss im Umfeld des Vorrangs des Glaubens unsere Weihe inmitten der Welt beschaffen sein?
In the context of the primacy of faith, how must our consecration in the world's midst actually be?
Und zweitens, die Unantastbarkeit des Vorrangs und der Hegemonie der Arbeiterklasse in der Führung der Revolution.
And secondly, there is the definitive principle of the pre-eminence and hegemony of the working class as leader of the revolution.
I n der werden nur alle anderen als Klassen-Selektor-Regeln angewendet, wobei Konflikte auf Basis des Vorrangs der CSS-Datei gelöst werden.
In the, only non-class selector rules are applied, with conflicts being resolved on the basis of priority.
Die Tatsache, dass der Grundsatz dieses Vorrangs nicht in den künftigen Vertrag aufgenommen wird, ändert nichts an seiner Existenz und an der bestehenden Rechtsprechung des Gerichtshofs.
The fact that the principle of this precedence has not been admitted to the future Treaty changes nothing at its existence and the existing jurisdiction of the Court of Justice.
Die Tatsache, dass der Grundsatz dieses Vorrangs nicht in den künftigen Vertrag aufgenommen wird, ändert nichts an seiner Existenz und an der bestehenden Rechtsprechung des Gerichtshofs.
The fact that the principle of primacy will not be included in the future treaty shall not in any way change the existence of the principle and the existing case-law of the Court of Justice.
Doch die Anerkennung dieses Vorrangs, wie es besonders im Fall von Paulus klar ist,
But the recognition of this priority, as is especially clear in the case of Paul,
Results: 183, Time: 0.0609

Vorrangs in different Languages

Top dictionary queries

German - English