VORRECHTE in English translation

privileges
privileg
vorrecht
ehre
privilegiert
privilegierung
vorzug
berechtigung
prerogatives
vorrecht
privileg
prärogative
befugnis
königsrecht
hoheitsrecht
perorgative
rights
recht
richtig
oder
direkt
genau
gleich
nicht wahr
gut
klar
gerade
privilege
privileg
vorrecht
ehre
privilegiert
privilegierung
vorzug
berechtigung
prerogative
vorrecht
privileg
prärogative
befugnis
königsrecht
hoheitsrecht
perorgative
priviledges

Examples of using Vorrechte in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Jahrhundert hatte der Ort besondere Vorrechte.
In the 14th century, the village had special privileges.
Vorrechte." All diese neuen Wörter.
Prerogatives." All these new words.
Protokoll 5 über die Vorrechte und Immunitäten.
On privileges and iuununities.
Befreiungen und Vorrechte.
exemptions and privilegs.
Protokoll Nr. 3 über die Vorrechte und Immunitäten.
Protocol No 3 on privileges and immunities.
Einzelstaatliche Interessen und Vorrechte gewinnen die Oberhand.
Individual interests and privileges prevail.
Protokoll Nr. 3 über die Vorrechte und Immunitäten.
Protocol 3 on privileges and immunities.
Protokoll Nr. 3 über die Vorrechte und Immunitäten.
Protocol 3 Privileges and immunities.
Das gibt mir doch gewisse Vorrechte?
That's worth a few privileges, isn't it?
Beschränkungen der Übertragbarkeit sowie Vorrechte einzelner Kategorien.
Type of shares limitations on transferability as well as privileges of individual categories.
Protokoll Nr. 5 über die Vorrechte und Immunitäten.
No 5 on privileges and imunities.
Errichtung, Organe, Aufgaben, Vorrechte und Immunitäten.
Establishment, organs, functions, privileges and immunities.
Immunitäten und Vorrechte des EUSR und seines Unterstützungsteams.
Immunities and privileges of the EUSR and his/her support team.
Diese Sitzung lässt die Vorrechte der zentralen Leitung unberührt.
This meeting shall not affect the prerogatives of the central management.
Rechtsstatus, Vorrechte und Befreiungen.
Legal status, privileges and immunities.
Die Vorrechte und Immunitäten umfassen.
 The privileges and immunities include.
Mäzene Mäzene genießen folgende zusätzliche Vorrechte.
Benefactors enjoy the following additional privileges.
Man ist für Vorrechte„gestorben“.
The"sudden death" for privileges.
Datenverarbeitung, dateien und vorrechte.
Computing, files and liberties.
Mütter haben Vorrechte.
mothers have special rights.
Results: 1217, Time: 0.0539

Top dictionary queries

German - English