VORZUG in English translation

preference
präferenz
vorliebe
bevorzugt
vorzug
bevorzugung
einstellung
vorrang
wunsch
advantage
vorteil
nutzen
vorsprung
vorzug
pluspunkt
profitieren
zunutze
privilege
privileg
vorrecht
ehre
privilegiert
privilegierung
vorzug
berechtigung
benefit
profitieren
nutzen
vorteil
zugute
zugute kommen
nützen
leistung
zugutekommen
gewinn
wohle
prefer
bevorzugen
es vorziehen
gerne
wollen
mögen
vorzugsweise
lieber
ziehen es vor
merit
verdienst
wert
leistung
vorzug
vorteil
verdient
es verdienen
virtue
tugend
tugendhaftigkeit
kraft
vorzug
eigenschaft
rechtschaffenheit
asset
vermögenswert
kapital
gut
vermögen
bereicherung
anlage
aktivposten
pluspunkt
trumpf
vermogenswert
precedence
vorrang
priorität
rangfolge
vorzug
präzedenz
vortritt
präzedenzfälle
rangordnung
vorrangstellung
vorrangigkeit
preferred
bevorzugen
es vorziehen
gerne
wollen
mögen
vorzugsweise
lieber
ziehen es vor
prefers
bevorzugen
es vorziehen
gerne
wollen
mögen
vorzugsweise
lieber
ziehen es vor
advantages
vorteil
nutzen
vorsprung
vorzug
pluspunkt
profitieren
zunutze
benefits
profitieren
nutzen
vorteil
zugute
zugute kommen
nützen
leistung
zugutekommen
gewinn
wohle
preferences
präferenz
vorliebe
bevorzugt
vorzug
bevorzugung
einstellung
vorrang
wunsch
preferring
bevorzugen
es vorziehen
gerne
wollen
mögen
vorzugsweise
lieber
ziehen es vor
privileged
privileg
vorrecht
ehre
privilegiert
privilegierung
vorzug
berechtigung

Examples of using Vorzug in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Was siehst du als deinen Vorzug?
What do you consider your merit?
Deshalb den Vorzug geben, was Sie bevorzugen.
Therefore, give preference to what you prefer.
Bevölkerungspolitik: vom linken Vorzug zum linken Tabu.
Population politics: From a left-wing preference to a left-wing taboo.
Statt Stühlen Vorzug gibt Hocker mit runden Metallmetallbeinen.
Instead of chairs, give preference to stools with round metal legs made of metal.
Einwohner des Industrieparks wird der Vorzug gegeben werden.
Residents of the industrial park will be given preference.
Es gibt keinen Vorzug… außer durch Rechtschaffenheit.
There is no preference… except through righteousness.
Der Vorzug des Handprofils liegt in der Zusammenschau.
The benefit of the hand profile is the overview it provides.
Geben gesicherten Anlageformen den Vorzug über ungesicherte Einlagen.
Give secured arrangements preference over unsecured deposits.
Sie sollten den Vorzug geben Kerzen zu pimafutsin.
They should give preference to pimafutsin candles.
Er hat den Vorzug und das Geld.
He has the privilege and the money.
Nutzermitbestimmung wird der Vorzug gegeben Villadsen, 1993.
User influence is preferred Villadsen 1993.
Ein Vorzug der Demokratie ist ja ihre Fähigkeit, Gewalttendenzen zu dämpfen.
Indeed, one virtue of democracy is its ability to dampen violent tendencies.
Die Kinder haben den Vorzug einer guten Erziehung genossen.
The children had the benefit of a good upbringing.
Er gab einer allgemeinen Aussage den Vorzug.
It preferred a general statement.
Ein weiterer Vorzug ist ihre kurze Blütezeit,
Another asset is her short flowering time,
Marktbasierten Lösungen sollte der Vorzug gegeben werden.
Market-based approaches should be preferred.
Ich habe noch einen anderen Vorzug, den du nicht bekommst, meine Würde.
I also have one other asset that you cannot have, my dignity.
Nicht der Körper ist der Vorzug eines Agenten, John Smith.
An Agent's advantage is not his body, John Smith.
Sie sind kein Vorzug, Steve. Sie sind eine Last.
They're not an asset, Steve, they're liability.
Moderne Mode gibt natürlichen Nägeln den Vorzug.
Modern fashion gives preference to natural nails.
Results: 2795, Time: 0.1539

Top dictionary queries

German - English