VOTUM in English translation

vote
abstimmung
stimmen
wählen
votum
eine stimme
wahl
stimmabgabe
voting
stimmrecht
votet
decision
entscheidung
beschluss
entschluss
urteil
votum
votes
abstimmung
stimmen
wählen
votum
eine stimme
wahl
stimmabgabe
voting
stimmrecht
votet
voting
abstimmung
stimmen
wählen
votum
eine stimme
wahl
stimmabgabe
voting
stimmrecht
votet
voted
abstimmung
stimmen
wählen
votum
eine stimme
wahl
stimmabgabe
voting
stimmrecht
votet

Examples of using Votum in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Mehr Informationen Votum gegen den Zeitgeist.
A vote against the spirit of the times.
Der Haushaltsausschuss ist letztlich Ihrem Votum gefolgt.
The Budget Committee finally followed your vote.
Biblisches Votum: Offenbarung 22,2:"….
Biblical vote: Revelation 22,2:"….
Deutschland sollte Votum für Homo-Ehe folgen.
Germany should follow suit on gay marriage.
Biblisches Votum: Römer 3,24:"….
Biblical vote: Romans 3,24:"….
Der Uni-Senat bestätigt das Votum des Aufsichtsrates.
The UW/H senate confirmed the supervisory board vote. Dipl.
Italiens Wahlergebnisse: ein Votum des Zeitgeists?
Italy: a vote in the spirit of the times?
Das war ein Votum für eine beschleunigte Wiedervereinigung.
It was essentially a vote in favor of speedier reunification.
Das Votum gegen die EU könnte sich durchaus als Votum gegen Großbritannien erweisen.
A vote against the EU could well turn out also to be a vote against the United Kingdom.
Das Votum der Leser konnten wir nicht beeinflussen.
We could not affect the vote of the readers.
Das Votum des Preisgerichts für den Entwurf von Magnus Kaminiarz& Cie.
The decision of the jury for the design created by Magnus Kaminiarz& Cie.
Die Europäische Kommission respektiert dieses demokratische Votum des Europäischen Parlaments.
The European Commission respects this democratic decision of the European Parliament.
Die Bevölkerung hat ein klares Votum für den Frieden abgegeben.“.
The people had clearly voted for peace.
Japans Votum für mutige Reformen.
Japan's Vote for Bold Reform.
Insgesamt nahmen 12.365 Personen an dem Votum teil.
The total of 12,365 persons participated in the vote.
Mary hatte ein Votum.
Mary had a vote.
Ich respektiere dein Votum.
I respect your vote.
Das ist kein Votum gegen den Euro.
That's not a vote against the euro.
Es ist auch kein Votum gegen die Währungsunion.
It is also not a vote against monetary union.
Gray macht endlich das Votum hm?
Gray's finally getting that election, huh?
Results: 1571, Time: 0.0287

Top dictionary queries

German - English