WAR HAT in English translation

was
sein
werden
stehen
liegen
geben
betragen
had
haben
verfügen
besitzen
schon
müssen
bereits
noch
sind
gibt
is
sein
werden
stehen
liegen
geben
betragen
were
sein
werden
stehen
liegen
geben
betragen
has
haben
verfügen
besitzen
schon
müssen
bereits
noch
sind
gibt

Examples of using War hat in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Dass es eine eher konventionelle Tagung war hat nicht gestört.
Even the fact that it was a rather conventional conference did not do any harm.
Jeder der schon mal auf Bali war hat es schon mal erlebt.
Everyone who has been on Bali had occasions like this.
Das Auto in Bewegung war hat im Scheinwerfer und Rückleuchten auch Laterne beschädigt werden.
The car was on the move has to be damaged in the headlight and taillights also Lantern.
Die Katalogisierungsfunktion der Realität, die typisch für Fotografie war hat deutlich gemacht, so jetzt.
The cataloging function of reality that was typical of photography has made explicit so now.
Da er selbst in früheren Jahren in Afrika unterwegs war hat er sein OK gegeben.
As my boss used to travel in Africa himself when he was young, he gave his OK.
Die Tatsache, dass heute Freitag der 13. war hat sich nicht bemerkbar gemacht;
The fact that it was today Friday 13 was not remarkable;
Die Tendenz"owersajs" die in der weiblichen Mode aktuell war hat sich und auf männer- erstreckt.
The tendency"oBepcaйз" which was actual in female fashion extended and on the man's.
Herr Bai der in der Vergangenheit sehr gesund war hat nun ernsthaftes Nierenversagen,
Mr. Bai, who used be very healthy, has now developed serious kidney failure,
Die Tatsache, dass das Gebäude noch nicht ganz fertiggestellt war hat dem Erfolg der Veranstaltung keinen Abbruch geleistet.
The fact that the building was not all finished yet did not detract from the success of the event.
Als ich Kind war hat meine Mutter einen Kleinen, dessen Spitzname"Joker"(also,"Spaßvogel") war.
When I was a child my mother watched a little boy nicknamed"Joker" every afternoon.
Als ich klein war hat sie mich oft geküsst,
When I was young, she often kissed me,
Als ich erst zwei Jahre alt war hat mich meine Mama vor der Tür unserer Nachbarn abgelegt
When I was only two years old, my Mom put
Dort aß er bei ihnen, und als das Abendessen vorbei war hat Jesus ihnen alles im alten Testament, das ihn betraf.
He ate with them there, and when supper was over, Jesus explained to them all the things in the Old Testament Scriptures that concerned Him.
Hauptwache Vermutlich jeder, der mal in Frankfurt war hat schon einmal von der Hauptwache gehört- nicht zuletzt auf Grund der gleichnamigen U-Bahn-Station.
Probably everyone who has ever been to Frankfurt has heard of the Hauptwache- not least because of the subway station of the same name.
Jeder der schon mal auf Hawaii war hat ohne Zweifel dieses bekannte Handzeichen gesehen, zusammen mit dem Gruߓshaka, brah!
Anyone who has visited the islands has no doubt seen the famous hand gesture coupled with the greeting“shaka, brah!
Die Mutter sagt, dass jener war hat die Männer gemietet, dass den Vater getötet hätten,
Mother says that that was employed men what the father would be killed,
Als er 17 war hat er versucht, sich umzubringen.
When he was 17, he tried to kill himself.
Als ich neun war hat er mir das Leben gerettet.
He saved my life when I was nine.
Je nachdem wie gut man war hat das Kickerturnier länger oder kürzer gedauert.
Depending on how succesfull you were the tournament lasted longer or not.
Kein Detective der in der Nähe des Autos war hat Kinder.
No detective assigned to that car had children.
Results: 1700797, Time: 0.044

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English