WARFST in English translation

threw
werfen
schmeißen
wurf
stürzen
werf
schleudern
have cast
geworfen haben
throw
werfen
schmeißen
wurf
stürzen
werf
schleudern

Examples of using Warfst in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Du warfst es da rein und wolltest nie mehr nähen.
You threw it in there and said you would never sew again.
Mary. Du warfst mich hinaus, weil ich meine Liebe gestand.
Mary, last time I saw you, you threw me out for saying I loved you.
Was hast du dir gewünscht, als du den Stein warfst?
What did you wish when you threw that rock?- Oh, no?
Erinnerst du dich, wie du den ersten Pitch in Greenville warfst?
You remember when you threw out that first pitch in Greenville?
Dann warfst du diese Nachricht durch mein Fenster, um von dir abzulenken.
Then you threw that note in at my window hoping to throw me off your trail.
Du hast ihm vergeben, dass du seinen $3.000-Ring in den Fluss warfst?
LAUGHS You forgave him because you threw a ring of his worth $3,000 into the river?
Ich war sauer auf dich, weil du mich glatt unter den Bus warfst.
I was mad at you for literally throwing me under the bus.
Wenn wir hier vorbeigingen, warfst du Steine auf das Kreuz, du wolltest es klingeln lassen.
When we walked by here, you used to throw pebbles at the crown to make a noise.
Da warfst du... mit beeindruckender Kraft...
And then you picked up and threw at me with impressive force,
Pick-Off sprechen, ich stand frei am Sonntag, als du die Interception warfst.
picking off I was open on Sunday when you threw that interception in the third.
Nein, du warfst das Ei herunter, um der Held zu sein,
No, you dropped that egg to save the day,
versuchtest dich zu retten, warfst Charakter und Prinzipien aus dem Fenster.
trying to save yourself, you have thrown out your character and your principles.
Ich sah dich ins Gebäude rennen Warfst meine Knarre an die Decke.
Ha, ha, ha, I saw you run in the building Throwing up my guns to the ceiling.
du einen Stein durch das Kellerfenster warfst, um wieder reinzukommen?
I locked you out of the house and you threw a brick through the basement window to get back in?
Ich steige in den Himmel auf Du warfst mich nieder aber Ich werde fliegen.
I rise up to the sky You threw me down but I'm gonna fly.
Oh Zarathustra, weit warfst du ja den Stein,- aber auf dich wird er zurückfallen!
O Zarathustra, far indeed threwest thou thy stone- but upon thyself will it recoil!
Du, der du zögerst, Liebe zu geben, hast sie an irgendeiner Stelle abseits vom Wege gehortet, oder du warfst sie in den Abfall.
You who are hesitant to give love have hoarded it in some out-of-the- way place, or you threw it in the trash.
Letztes Mal warfst du mit Pudding nach mir.
Last time I came, you threw pudding at me.
Du warfst mein Kind in eine Senkgrube?
You throw my kid in a cesspool?
Du warfst sie raus?
You threw them out?
Results: 71, Time: 0.0285

Warfst in different Languages

Top dictionary queries

German - English