WARNEND in English translation

a warning
eine warnung
ein warnhinweis
eine verwarnung
gewarnt
eine abmahnung
eine warnmeldung
eine mahnung
ein warnsignal
eine ermahnung
ein hinweis
warning
warnen
warnung
sagen
ermahnen
warned
warnen
warnung
sagen
ermahnen
warn
warnen
warnung
sagen
ermahnen
warns
warnen
warnung
sagen
ermahnen

Examples of using Warnend in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Warnend bewegt sie den Finger hin und her und spricht.
She waves her finger to and fro in warning and says.
Die Bolschewiki sagten warnend voraus, dass man auf die Arbeiter schießen werde.
The Bolsheviks warned the workers that they would be fired upon.
Die Frau blickt auf ihn und geht warnend mit dem Finger hin und her.
The Lady looks at him, and she moves her finger to and fro in warning.
beinahe anklagender Ton. Sam sah sie warnend an.
almost accusatory tone to her voice; Sam shot her a warning look.
Weist die Freunde nochmals warnend auf die Notwendigkeit hin, die Taktik von Armageddon zu meistern.
Warn the friends again about the need to master the strategy of Armageddon.
Einer solch' verhängnisvollen Politik gegenüber müssen wir warnend unsere Stimme erheben.“ Zur gegenwärtigen Lage.
Against this perilous policy we raise our voice in warning.” On the Current Situation.
Die Lehre muss warnend vorhersagen, daß ungeordnetes Denken für die Umgebung keinen Nutzen bringen kann.
The Teaching must forewarn that disorderly thinking cannot bring benefit for the surroundings.
Doch da erscheint warnend Donna Elvira. Für diesmal gelingt es ihr, Zerlina wieder ihrem Bräutigam zuzuführen.
However, Donna Elvira arrives to warn her: this time she is successful in reuniting Zerlina with her bridegroom.
Er wies sie warnend darauf hin, dass sie auf Feindschaft stoßen
He warned them that they would encounter hostility
Er wies sie warnend darauf hin, daß alles in der Daleth-Dimension außerhalb des Gartens Eden Satan gehöre.
God warned them that the Daleth dimension outside the garden belonged to Satan's domain.
Ich höre die Frau, während sie mit sehr strengem Blick warnend den Finger hin- und herbewegt, sagen.
I hear the Lady say, as she moves her finger to and fro in warning with a stern look on her face.
Wir müssen die Geister prüfen Die Bibel sagt warnend, dass wir die Geister prüfen müssen 1. Johannes 4:1.
We Must Test the Spirits The Bible warns that we must test the spirits 1 John 4:1.
Darum sollte man die Menschen warnend auf die Standhaftigkeit des Willens hinweisen,
Therefore, people should be warned about the need for steadfastness of the will,
Als ich dich warnend anrief, war deine Reaktion durchaus nicht von Furcht geprägt, wie du zu glauben scheinst.
When I called a warning to you, your reaction was not one of fear as you seem to think.
Siehe, solches und noch mehreres hat Gott warnend zum Volke geredet, um es von seinem tollen Verlangen abzubringen.
Look, this and still more has God said to the people as a warning in order to dissuade them from this foolish wish.
Falun Gong-Praktizierende zeigten Banner, um Beamte der koreanischen Botschaft und lokale Einwohner warnend hinzuweisen, sich der Wahrheit zu stellen.
Falun Gong practitioners held up banners to alert officials from the Korean Embassy and local residents to face the truth.
Dieses enthält ein neues Vorwort Kohls. Darin schreibt er warnend, der Rückfall in altes,
It contains a new introduction by Kohl in which he warns that a relapse into old,
Aktiviert nur, wenn das Geräusch ein Voreinstellungsniveau überschreitet, ausgestellte Arbeiter warnend, dass Geräuschniveaus gefährlich geworden sind und ihre Ohrverteidiger anzuziehen.
Activates only when the noise exceeds a pre-set level, warning exposed workers that noise levels have become dangerous and to put on their ear-defenders.
Dieser Grundsatz verpflichtet eine Kammer nicht, einen Beteiligten warnend auf Mängel innerhalb seines eigenen Zuständigkeitsbereichs wie der Kenntnis der Rechtsprechung hinzuweisen.
This principle did not impose on a board an obligation to warn a party of deficiencies within the party's own responsibility, such as knowledge of the case law.
Sie wies warnend darauf hin, dass es vor den Spielen in Peking zunehmende Fälle von Belästigungen,
She warned that before the Beijing Olympics, we could see instances of harassment,
Results: 565, Time: 0.0608

Top dictionary queries

German - English