WEGESRAND in English translation

wayside
wegesrand
strecke
wegrand
wege
neibert
roadside
straßenrand
straße
strassenrand
wegesrand
wegrand
straßenseitige
fahrbahnrand
straßenkontrollen
verkehrskontrollen
enrand
road
straße
weg
strecke
unterwegs
straßenverkehr
landstraße
fahrbahn
straßenverlauf
route
pfad
way
weg
weise
möglichkeit
art
so
hinsicht
methode
form
hin
mittel
side of the path
seite des weges
seite des pfades
wegesrand
the edge of the path
rande des weges
wegesrand
the edge of the trail
wegesrand
the side of the trail

Examples of using Wegesrand in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Die ersten Bäume am Wegesrand sind bald auch die letzten.
The first trees along the way will soon be the last.
Oder Sie holen sich ein leckeres„Gelati" am Wegesrand.
Or you can grab yourself a tasty"Gelati" on your way.
Jetzt im Herbst haben alle am Wegesrand liegenden Buschenschänke geöffnet.
Now in the autumn, all the traditional taverns along the wayside are open.
Einige Kollegen hatten sich am Wegesrand postiert und feuerten das Team lautstark an.
Some colleagues were positioned at the roadside and cheered powerfully for the team.
ein totes Kind am Wegesrand gefunden.
a child dead on the roadside.
Brummelte die Nasenschrecke am Wegesrand.
This nosed grasshopper mumbled at the wayside.
Welch eine Farbenpracht am Wegesrand!
What a colorfullness along the road!
Prächtige Burgen grüßen am Wegesrand.
Pompous castles attract on your way.
Die friedlich am Wegesrand grasen,….
Grazing peacefully at the side of the road,….
Ein kurzer familienfreundlicher Rundweg mit einigen Attraktionen am Wegesrand.
A short and family-friendly hiking tour with many atttractions along the way.
Eine Zeitlang bestimmen sie jeden Nadelbaum am Wegesrand.
For a while they check every conifer along the path.
Die Feuerlilien am Wegesrand sind eine wahre Pracht.
The saffron lily at the wayside is a feast for the eyes.
Dabei finden am Wegesrand Lesungen und Performances statt.
These promenades are augmented by on-location readings and performances.
Die Naturapotheke am Wegesrand:‚Unkräuter' als Heilkräuter.
Nature's apothecary on the wayside:"Weeds" as healing plants.
Und die Störche am Wegesrand sind dort beinahe ein Alltagsbild.
And storks just beside of the roads are there nearly an everyday picture.
Am Wegesrand zum Besucherzentrum José Antonio Valverde ihre Jagdreviere haben.
Have their hunting area on the way to the visitor centre José Antonio Valverde.
Bei einigen Spaziergängen haben die Pflanzen am Wegesrand meine Aufmerksamkeit gewonnen.
On some walks the plants along the way have gained my attention.
Interessierte erfahren mehr über die Kräuter am Wegesrand und ihre Geheimnisse.
Interested parties learn more about the herbs along the way and their secrets.
Es waren sehr, sehr viele, die wir am Wegesrand trafen.
There where many many whom we met at the wayside.
Am Wegesrand stehen die Stationen des Kreuzweges.
On the wayside, there are the stations of the cross.
Results: 386, Time: 0.048

Top dictionary queries

German - English