WEGGABELUNG in English translation

fork
gabel
federgabel
abzweigung
abspaltung
verzweigung
forken
gabelzinken
fork in the road
weggabelung
gabelung der straße
gabel in der straße
abzweigung
straßengabelung
junction
kreuzung
abzweigung
ausfahrt
anschlussstelle
knotenpunkt
verbindung
zusammenfluss
autobahnkreuz
gabelung
übergang
crossroad
kreuzung
scheideweg
kreuzweg
schnittstelle
straßenkreuzung
weggabelung
querstraße
kreuzungspunkt
abzweigung
knotenpunkt
crossroads
kreuzung
scheideweg
kreuzweg
schnittstelle
straßenkreuzung
weggabelung
querstraße
kreuzungspunkt
abzweigung
knotenpunkt
bifurcation
bifurkation
gabelung
verzweigung
abzweigung
turn
drehen
biegen sie
abbiegen
verwandeln
machen
wenden
werden
gegenzug
wiederum
wendung

Examples of using Weggabelung in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Eine Weggabelung: Wir folgen unserem Pfad Richtung Norden.
A fork: we follow the path towards north.
Nach den Wasserfällen kommst du an eine Weggabelung.
After passing the waterfalls you will reach a fork in the path.
Rückblickend erscheint dieser Tag wie eine Weggabelung in der Menschheitsgeschichte.
In retrospect, that day looks like a fork in the road of human history.
Kinder entdecken sie in Sellin hinter jeder Weggabelung aufs Neue.
Children discover a new world behind each path crossing in Sellin.
Das Gute ist, dass du dich an einer Weggabelung befindest.
The good news is that you're at a fork in the road.
Weggabelung: Wir folgen dem Weg links, der zum Ort Livez führt.
Junction: we follow the path to the left which proceeds towards the village of Livez.
Sie standen sich näher als Brüder, bis sie an eine Weggabelung kamen.
Closer than brothers, who came upon two roads that diverged.
Meilen weiter bis zur Weggabelung fahren.
Proceed 1.9 miles to the fork in the road.
Bei der Weggabelung geht man links weiter.
At the next fork, take a left.
Über denselben Weg geht es zurück zur letzten Weggabelung.
The same path leads back to the last fork.
Bei der Weggabelung biegen Sie Richtung Südosten auf den Steig 824.
At the fork, the path turn south-east on the 824 trail.
Wir gelangen an eine Weggabelung.
We reach a fork in the trail.
Die Fahrt beginnt an der Weggabelung am östlichen Ortsende von Névache.
The ride starts at the junction just east of Névache.
Sotschi am GAI Mamayke bis zu einer Weggabelung, an der Straße.
Sochi on the GAL Mamayke up to a fork in the street.
Vorbei am Grünsee verläuft der Weg recht flach bis zur Weggabelung.
The path remains flat alongside Grünsee until you reach a fork.
Es befindet sich zwischen der Weggabelung U dívčí lávky
It is situated between the crossroads named U Díví Lávky
Weiter geht es auf breitem Wege leicht bergan bis zu einer Weggabelung.
The route continues on a wide, slightly ascending path until you reach a fork in the path.
Nach etwa 500 Metern stoßen wir auf eine Weggabelung neben einem Haus.
After about 500 metres we come to a fork near a house. We take the turning towards the east, i.
Auf der Weggabelung rechts halten in Richtung Bredevoort. 28.1.
At fork keep right to Bredevoort. 28.1.
An der Weggabelung hält man sich links und gelangt zu Fellalm.
At the fork in the road, keep to the left to reach Fellalm.
Results: 366, Time: 0.0811

Top dictionary queries

German - English