WEGRAND in English translation

wayside
wegesrand
strecke
wegrand
wege
neibert
roadside
straßenrand
straße
strassenrand
wegesrand
wegrand
straßenseitige
fahrbahnrand
straßenkontrollen
verkehrskontrollen
enrand
road
straße
weg
strecke
unterwegs
straßenverkehr
landstraße
fahrbahn
straßenverlauf
route
pfad
path
weg
pfad
wanderweg
bahn
way
weg
weise
möglichkeit
art
so
hinsicht
methode
form
hin
mittel
wegrand

Examples of using Wegrand in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Man könnte ihn einzig noch am Wegrand begraben.
The only place left to bury him is there... beside the path.
lustige Figuren vom Wegrand.
cheerful figures greeting you from beside the path.
Die ich am Wegrand pflückte.
I picked along the road.
Wenn das Gebäude am Wegrand.
When the building by the road.
Edelweiss am Wegrand zwischen Rotenboden und Gornergletscher.
Edelweiss along the path between Rotenboden and Gornergletscher.
A Blüten und Gräser am Wegrand!
A Flowers and pretty grasses along the way!
Aktuellen Position, Anzahl Bananen am Wegrand, Anzahl aufgeladene Bananen.
Current way position, number of bananas on the wayside, number of carrying bananas.
Erstaunt blickt man auf die vielen Gräser und Mini-Blumen am Wegrand.
Hikers marvel at the different grasses and tiny flowers along the path.
Zur Abwechslung konnte man den Grillen und Heukäfer die am Wegrand saßen zuhören.
For a change we can hear the grills and grasshoppers at the wayside.
Der Steinhaufen am Wegrand,"Ovoo", wird für die regionalen Geistern errichtet.
The piles of stone along the way,“ovoo”, were established for the regional spirits ghosts.
Überhaupt gab es einige Totholzbereiche am Wegrand, die dem natürlichen Zerfall überlassen wurden.
At all, there were some deadwood areas along the way, which were left to natural decay.
Tipp des Autors Halten Sie Ausschau nach den alten Teehäuschen, welche sich am Wegrand befinden.
Keep your eye out for the old teahouses, which are located along the wayside.
Er ist auf einem Feldweg erreichbar. Das vermodernde Friedhofskreuz liegt am Wegrand und weist auf den Friedhof.
The rotten cemetery cross is lying at the side of the lane and points to the cemetery.
Gletscherstand 1980, Aufnahme 2015 Die Lärche am rechten Wegrand gedeiht- im Gegensatz zum Gletscher- prächtig.
Glacier front in 1980, photo 2015 The larch on the right side of the path grows quite quickly.
von tiefbewaldeten Hügeln abgelöst, wo sich graue Affen am Wegrand tummeln.
where grey monkeys are often seen along the road.
Es gibt aber neben dem Wegrand vieles zu besichtigen und zu bestaunen.
Next to the roadside there is a lot to visit and much to admire.
Was war das da am Wegrand?
What did we just pass on the road?
Das Sühnekreuz steht dort am Wegrand.
The penitence cross stands there at the edge of the road.
Plötzlich sah ich im Vorbeifahren eine blühende Waidpflanze am Wegrand.
Suddenly, while driving past, I saw a flowering woad plant at the wayside.
Einige der schönsten Wanderrouten im Emmental mit kulinarischen Stopps am Wegrand.
Some of the most beautiful hiking trails with culinary recommendations on the way.
Results: 136, Time: 0.0305

Top dictionary queries

German - English