WIDERLAGER in English translation

abutment
widerlager
aufbau
sekundärteil
schnappkupplung
schnapp-kupplung
angrenzung
abutments
widerlager
aufbau
sekundärteil
schnappkupplung
schnapp-kupplung
angrenzung
counter bearings
gegenlager
support
unterstützung
unterstützen
bedienen
hilfe
förderung
betreuung
fördern
stützen
halt
begleiten

Examples of using Widerlager in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Im Zuge dessen sollen auch die Widerlager ertüchtigt werden und eine parallel verlaufende Medienbrücke gebaut werden.
In the course of this work, the abutments will also be upgraded and a new pipeline bridge built parallel to the existing bridge.
So fehlten nach Augenzeugenangaben nur noch wenige Zentimeter, bis die Eismassen das Widerlager der Brücke erreicht hätten.
According to eyewitness reports, the growing heap of ice came to within only a few centimetres of the bridge's abutment.
Neubau Konsolkopf und Widerlager.
Construction of a new cantilever and abutment.
Keinfestes Widerlager für die Anbringung erforderlich.
No rigid abutment for the installation required.
Bild 2: Widerlager- Spannstähle vor dem Verpressen.
Figure 2: Abutment- prestressing strand before grouting.
Anschlag Widerlager Bremszug vorne Lambretta.
Top hat brake cable front Lambretta.
Die installation der widerlager erfordert die verwendung von adaptern.
The installation of these foot rests requires the use of adapters.
Widerlager- Zuganschlag Gaszug im Lenker….
Socket for throttle cable in handle bar….
Dieses Widerlager liegt in der Gottesbeziehung des Menschen.
This position is grounded in the human person's relationship with God.
Widerlager für Liberty Regal aus brill-
Liberty support brackets for shelf in brill
Mm Kupplungsautomat mit zusätzlichem Widerlager für das Ausrücklager bis Baujahr Mai/1985.
Mm clutch with additional thrust bearing for old version of release bearing up to vintage May/1985.
Mit der Option langes Widerlager können Getriebewellen bis 850 mm gespannt werden.
With the long tailstock option, transmission shafts up to 850 mm can be clamped.
BGM Widerlager werden von einem Zulieferer für die japanische Motorradindustrie in einer… mehr Beschreibung.
BGM abutments are manufactured by a supplier for the Japanese motorcycle industry in an excellent… Continue reading.
BGM Widerlager werden von einem Zulieferer für die japanische Motorradindustrie in einer hervorragenden Qualität gefertigt.
BGM abutments are manufactured by a supplier to the Japanese motorcycle industry in excellent quality.
Die maximalen Dehnungen treten in Tunnelmitte auf und nehmen zum Widerlager hin ab, d.h.
The maximum expansions occur at the centre of the tunnel and decrease towards the abutment, i. e.
Die Widerlager werden benötigt um der Zugaußenhülle am Rahmen bzw. im Motorblock einen Anschlag zu geben.
The abutments are needed to give a stop to the train outer shell on the frame or in the engine block.
Die Widerlager der Schienenbiegezenters lassen sich verstellen, sodass auch das Knicken
The abutments in the rail bending centre can be adjusted
Das Stahltragwerk wurde hinter dem Widerlager fertiggstellt und in einer Nachtsperre in Brückenlängsrichtung über die Autobahn eingeschoben.
The steel structure was completed behind the abutment and slide in in bridge longitudinal direction above the motorway in a night closure.
Z1 ist das Widerlager am Brückenende z2 =c4 der Brücke c1; und ist aus dem Material z3.
Z1 is an abutment of one of the ends z2 =c4 of the bridge span of the bridge c1, and is of material z3.
Ein umfassendes Untersuchungsprogramm und Berechnungen mit variierten Parametern ergaben, dass eine Flachgründung der Widerlager und Trogbauwerke ausreichten.
A comprehensive survey programme and calculations with varied parameters resulted in a surface foundation of the abutment and trough structure being sufficient.
Results: 140, Time: 0.0294

Top dictionary queries

German - English