WRAITH in English translation

wraith
geist
gespenst
todesalb
seelensauger
wraiths
geist
gespenst
todesalb
seelensauger

Examples of using Wraith in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Es sind Wraith.
They are Wraith.
Ein Wraith Kreuzer.
It's a Wraith cruiser.
Ich glaube die wraith haben sie auch gefangen genommen.
I'm guessing the Wraith got to them, too.
Wie ein Wraith.
As a Wraith would.
Wir wissen die wraith wurden an verschiedenen fronten angegriffen.
We know the Wraith are being attacked on several fronts.
Es ist Wraith.
It's Wraith.
Vielleicht haben die wraith es schon beim ersten mal getan.
The Wraith may have done it the first time.
Wegen der Wraith?
Because of the Wraith?
Wraith behandelt mich gut.
Wraith treats me well.
Das sind Wraith!
They are Wraith.
Die Wraith werden kommen.
The Wraith will come.
Hive-Schiffe der Wraith.
Wraith hive ships.
Frei von den Wraith.
Free of the Wraith.
Sie ist ein Wraith.
She's a wraith.
Das ist Wraith Technologie.
That's Wraith tech.
Vielleicht kamen die Wraith.
Maybe the Wraith got to them.
Wenn die Wraith zurückkommen.
If the Wraith return.
Oh gegessen, getrunken wraith getötet wir haben sie sooft schon getroffen das vergessen habe mitzuzählen.
Oh eating, drinking killing Wraith We have hit'em more times than I can count.
Sie waren ein Wraith.
You were a Wraith.
Was haben die Wraith getan.
What did the Wraith do.
Results: 728, Time: 0.0259

Top dictionary queries

German - English