WUST in English translation

wust
tangle
gewirr
verwicklung
tangie
wirrwarr
knäuel
verheddern
wust
verwickeln
verfilzen
mass
masse
messe
maß
gottesdienst
massenhaft
massive
jumble
durcheinander
wirrwarr
gewirr
wust
wirren
hotch-potch
mess
chaos
durcheinander
schlamassel
unordnung
sauerei
dreck
mist
wrack
desaster
schweinerei

Examples of using Wust in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Weil der Wust an Öko-Zertifikaten und -Siegeln kaum mehr zu überblicken ist,
As the jumble of eco certificates and seals is not easily overlooked,
Frau Wust?
Mrs. Wust?
Verhalf der aus Wust stammende Jugendfreund Friedrichs II.
Wust consists of Wust, Sydow, Wusterdamm, and Melkow.
Die Werkstatt zu Hause im altmärkischen Wust war seine Kinderstube.
The workshop in his hometown of Wust in the Altmark region was his nursery.
Die Wust, das gierige Stück, kriegt den Kragen nicht voll.
That greedy Mrs. Wust just can't get enough.
Januar 2010 aus den ehemals selbständigen Gemeinden Wust und Fischbeck(Elbe) gebildet wurde.
It was formed on 1 January 2010 by the merger of the former municipalities Wust and Fischbeck.
Zu tief im System verbarg sich der Wust von Regeln für den Datenzugriff, sagt Jörg Kundler.
The plethora of rules on data access were hidden too deeply within the system, Jörg Kundler says.
Denn das Goisern-Team hat es tatsächlich geschafft, die besten Takes aus dem Wust der Aufnahmen herauszufinden.
For the Goisern team has managed to find the best takes from the desert of recordings.
Wir waren uns alle einig, dass der Wust von Regelungen für die Unternehmen beschnitten werden muss.
We are all agreed that the undue amount of regulations affecting enterprises should be reduced.
Was ist ärgerlicher als die Suche nach Daten in einem Wust von Tasten, deren Funktion Sie nicht kennen?
What is more annoying than searching for data in a jungle of buttons of which you do not know the function?
Doch ist der Hauptschuldige Frankreichs eigenes Arbeitsrecht- ein Wust von Vorschriften, der den stärksten Beschäftigungsschutz auf der ganzen Welt bietet.
But the chief culprit is France's own labor code- a forest of regulations that offers the strongest employment protection anywhere in the world.
Unsere Aufgabe besteht darin, diesen Wust von täglich tausenden neuen Streams zu sichten und alte URLs möglichst schnell wieder auszusondern.
Our job is to screen this giant mass of thousands of new streams daily for easy viewing and to disable bad or expired stuff as fast as possible.
Ich weiß nicht warum wir uns gerade heute im Hotel getroffen haben, und warum die Wust gerade an diesem Tag ihre Kinder gesucht hat.
I don't know why we met that day at the hotel or why Mrs. Wust was looking for her kids that day.
von dort über Dammkrug und Langen nach Wust.
from there via Dammkrug and Langen to Wust….
Ihr habt euch im Wust der Gefahren verirrt.
You are lost in the forests of danger.
Des Weiteren vermutet eine Zeitzeugin, Wust könnte Schragenheim an die Nazis verraten haben.
In addition, one contemporary witness suspects, Wust could have betrayed Schragenheim to the Nazi's.
Erwarb die Familie von Katte, die seit 1221 im nahen Wust ansässig war, das Patronatsrecht.
In 1726 the rights were acquired by the von Katte family, who had been living in nearby Wust since 1221.
Wer sich bis jetzt mit der Materie beschäftigte, sah sich mit einem Wust von unterschiedlichsten Theorien konfrontiert.
Those who had dealt with the subject were until now confronted with a whole heap of completely different theories.
So sehen Sie im Wust der täglichen Mails rascher, wenn es von uns Neuigkeiten gibt.
This helps recognizing news in the daily mass of mails and junk.
und Elisabeth(Lilly) Wust 1913-2006.
and Elisabeth(Lilly) Wust 1913-2006.
Results: 145, Time: 0.0517

Top dictionary queries

German - English