ZAHNKRANZ in English translation

ring gear
hohlrad
zahnkranz
drehkranz
sprocket
kettenrad
zahnkranz
zahnrad
turas
kettenblatt
ritzel
kettenritzel
gear rim
zahnkranz
toothed rim
zahnkranz
toothed ring
cassette
kassette
kassettenrekorder
musikkassette
gear wheel
zahnrad
getrieberad
zahnkranz
gangrad
getriebe rad
crown gear
tellerrad
zahnkranz

Examples of using Zahnkranz in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Der Blendenring und Fokusring sind mit einem Zahnkranz versehen und somit für die Verwendung mit Schärfeziehvorrichtungen(Follow Focus-Systemen) optimiert.
Both the aperture ring and the focus ring are provided with a gear rim and have thus been optimized for use with focussing facilities Follow Focus Systems.
Durch den getriebe losen Mühlenantrieb entfallen sehr wartungsaufwändige mechanische Ausrüstungen, wie Getriebe, Zahnkranz und Ritzel.
The GMD eliminates the need of critical high maintenance mechanical equipment such as gearbox, ring gear and pinion.
Der Blendenring und Fokusring sind mit einem Zahnkranz versehen und somit für die Verwendung mit Schärfezieheinrichtungen(Follow Focus) optimiert,
The aperture ring and focus ring are equipped with a gear rim and are therefore optimized for use with Follow Focus devices,
Zwischen Spaltkeil und Zahnkranz sollte max. 5 mm und die Höhendifferenz zwischen Spaltkeil und Zahnkranz max. 5 mm betragen.
Distance between the toothed rim and the riving knife should be max. 5 mm and the height difference between the riving knife and the toothed rim should be max. 5 mm.
Zwischen Spaltkeil und Zahnkranz sollte 2- 5 mm und die Höhendifferenz max. 3 mm betragen; vgl.
Distance between the toothed rim and the riving knife should be 2- 5 mm and the height difference should be 3 mm or less fig. E.
Blendenring wie Fokusring sind mit einem Zahnkranz versehen und somit für die Verwendung mit Schärfeziehvorrichtungen(Follow Focus-Systemen) optimiert.
The aperture ring and focus rings are equipped with a toothed ring and are therefore optimized for use with Follow Focus systems.
Um Verletzungen durch unerwünschten Kontakt mit Kurbel oder Zahnkranz vorzubeugen, ist die hochgezogene Knöchelinnenseite besonders verstärkt.
In order to prevent injuries caused by unwanted contact with the crank or toothed rim, the raised inner side of the ankle is particularly reinforced.
kann es sein, dass der Zahnkranz etwas verdreht ist.
it may be that the gear wheel is a little skew.
u Der Abstand zwischen dem Zahnkranz und dem Spaltkeil.
u The distance between the toothed rim and the riving knife.
Der Zahnkranz lässt sich an jedes Objektiv montieren
The gear ring can be mounted to any lens
Den Zahnkranz des Cappuccinatore aufschrauben.
Loosen the ring nut of the cappuccinatore.
Bestehend aus Ritzel, Zahnkranz und Kette.
Consisting of drive sprocket, rear sprocket and chain.
Der Motor mit komplett eingespeichter Felge und Zahnkranz.
The engine with completely built-in rim and gear rim.
Ebenso ist der Zahnkranz von Verschmutzungen zu befreien.
The gear rim must also be freed from soiling.
Den Zahnkranz aufschrauben, ohne den Cappuccinatore abzuziehen.
Loosen the ring nut without slipping it off the cappuccinatore.
Das erste Fahrrad mit dem Zahnkranz zum Fahrzeug gerichtet montieren.
Mount the first bicycle with the toothed gear wheel facing the vehicle.
Lager, Zahnkranz, usw.
bearing, sprocket wheel, etc.
Schalten Sie die Kette auf den größten hinteren Zahnkranz.
Shift the chain onto the largest rear cog.
Der Zahnkranz darf nicht mehr als 5 mm über die Unterkante des Spaltkeils überstehen.
The toothed rim does not extend more than 5 mm beyond the lower edge of the riving knife.
Flexibler Zahnkranz für Foto-Optiken.
Flexible ring gear for photo-optics.
Results: 176, Time: 0.0686

Top dictionary queries

German - English