ZAUM in English translation

check
überprüfen sie
prüfen
kontrollieren
überprüfung
prüfung
kontrolle
sehen
schach
schauen sie
erkundigen sie sich
bridle
zaumzeug
zaum
trense
zügel
trensenzaum
kopfstück
kandarenzaum
zaumes
zäumung
bay
bucht
line
linie
zeile
einklang
leitung
reihe
übereinstimmung
grenze
strecke
säumen
schlange
zaum
control
kontrolle
steuerung
kontrollieren
steuern
regelung
bekämpfung
regler
überwachung
steuerelement
beherrschen
bridles
zaumzeug
zaum
trense
zügel
trensenzaum
kopfstück
kandarenzaum
zaumes
zäumung
curb
bordstein
bordsteinkante
zügeln
bremsen
straßenrand
eindämmung
einschränken
kandare
dämpfen
randstein
rein
lauf
zügel
hand
lassen
zu zügeln
zaum halten

Examples of using Zaum in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Aber ich halte sie schon im Zaum.
But now that I'm back, I will keep her under control.
Du musst sie für mich in Zaum halten.
I'm gonna need you to keep her in check.
Du wirst deinen Bruder im Zaum halten müssen.
You're gonna have to keep your brother in check.
Spanischer mini vaquero Zaum.
Spanish mini vaquero bridle.
Portugiesischer Zaum und Vorderzeug….
Portuguese bridle and breast collar….
Lebhaft nach links, ohne Zaum.
Vividly to the left, without bridle.
Stehend nach links, mit Zaum.
Standing to the left, with bridle.
Brauner Portugiesischer Zaum mit goldfarbigen Schmuckschnallen.
Brown Portuguese bridle with fancy gold coloured buckles.
Halten sie die kosten im zaum.
Keeping costs under control.
Schwarzer Portugiesischer Zaum mit goldfarbigen Schmuckschnallen.
Black Portuguese bridle with fancy gold coloured buckles.
Zeichen verkürzt Zaum und warum zerrissenen Frenulum.
Signs shortened bridl e and why torn frenulum.
Er ist springend mit nettem Zaum dargestellt.
He is presented leaping with neat bridle.
So halten Sie die Hotelkosten im Zaum.
How to keep hotel costs in check.
Sich im Zaum halten- Englische bersetzung.
To keep oneself in check- German translation.
Portugiesischer Zaum Ein Portugiesischer Zaum oder Reithalfter ist ein Prunkstück auf ihren barocken Pferd.
Portuguese bridle A Portuguese bridle is a showpiece on your baroque horse.
Ich muss meine Gelüste besser im Zaum halten.
I need to keep my desires in check.
Wir müssen diese Unruhestifter im Zaum halten!
We need to keep those troublemakers at bay!
So halten Sie die Hotelkosten im Zaum mehr.
How to keep hotel costs in check more.
Schwarzer Portugiesischer Zaum mit silberfarbigen Schmuckschnallen und….
Beautiful black Portuguese bridle with fancy silver coloured buckles and….
Spanischer Zaum Ein Spanischer Zaum oder Reithalfter kann verwendet werden mit Trensegebiss oder Kandaregebiss.
Spanish bridle A Spanish bridle can be used with a shank or a snaffle bit.
Results: 788, Time: 0.1526

Zaum in different Languages

Top dictionary queries

German - English