ZDENKO in English translation

Examples of using Zdenko in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Ich bin sehr dankbar, dass ich die Ehre hatte von Herrn Zdenko behandelt zu werden, der Hochachtung und großen Lob verdient.
I am very grateful to have the honour to be treated by Mr. Zdenko who deserves to be highly respected and praised.
Wenn Sie Ihren Urlaub im Norden der Adria zu verbringen, Zdenko Wohnungen in einem Dorf von Njivice auf der Insel Krk wollen, sind eine perfekte Wahl.
If you want to spend your vacation in the north of the Adriatic, apartments Zdenko in a village of Njivice on the island of Krk are a perfect choice.
Jc. Zdenko Šmida, machten sie sich auf den Start bereit.
together with the jockey, Zdenko Šmida, they prepared for the start.
Mitglied der Armee Musik Oberleutnant Zdenko Mikula vor einem Militär LKW von PAK Tatra T27 auf der Krim.
member of the army music First lieutenant Zdenko Mikula in front of the military truck from PAK Tatra T27 in Crimea.
geritten vom Jc. Zdenko Šmida hielt sich vorteilhaft an zweiter Stelle,
ridden by Zdenko Šmida, kept herself in second place,
Zdenko Matoz, Delo"Mia Žnidarič ist wohl eine Veteranin des slowenischen Jazz,
Zdenko Matoz, Delo"Mia Žnidarič is arguably a veteran of Slovene jazz,
Eine richtige Euphorie mit Ovationen wurde jedoch mit den Liedern, die den Geschmack des Salzes in sich tragen, ausgelöst, wie zum Beispiel mit dem Lied von Zdenko Runjić„Moj galebe“ und„Dalmatino povišću pritrujena“ von Stipišić.
However, standing ovations were given for the songs sang“with a taste of salt”- such as“Moj Galebe” by Zdenko Runjić and„Dalmatino povišću pritrujena“ by Ljubo Stipišić.
Sieg in Onroad Stock beim DHI Cup mit Zdenko Kunak und Doppelsieg in Offroad 2WD/4WD bei den KO Propo OR Champs mit Steven Hartson
win in Onroad Stock at the DHI-Cup with Zdenko Kunak and double win on Offroad 2WD/4WD at the KO Propo OR Champs with Steven Hartson
der berühmte Fotograf Zdenko Fejfar begraben, auf dem evangelischen Friedhof ruhen der Skimeister Bohumil Hanc,
the famous photographer Zdenko Fejfar were buried in the catholic graveyard, the skiing-champion Bohumil
den Infrastrukturen, Zdenko Antesic,-","dass das Projekt von dem Bau für den maritimen Verkehr von den Passagieren im Hafen von Pola, in der Zone von Vallelunga, und folglich unser Ministerium
the transports and infrastructures, Zdenko Antesic- the feasibility study has demonstrated that the plan of construction for the marine traffic of the passengers in the port of Pula,
Sein jüngerer Bruder Zdenko Kalin war ebenfalls ein bekannter Bildhauer.
His younger brother Zdenko was also a prominent sculptor.
Zdenko Dworak ist eine internationale Spedition mit Sitz in Wien.
Zdenko Dworak is an international forwarding company headquartered in Vienna.
Eine Flexibilität und Premiumqualität, die Zdenko Kraljević und Martin Turk schätzen.
This means both versatility and premium quality, which Zdenko Kraljević and Martin Turk appreciate.
Die jüngeren Geschwister Julia(1833-1854) und Zdenko(1835-1881) wurden bereits in Mähren geboren.
His youngest children Julia(1833-1854) and Zdenko(1835-1881) were born in Moravia.
Herr Zdenko TREBUL'A, Präsident der Selbstverwaltungsregion Košice,
Mr Zdenko TREBUL'A, President of the Kosice Self-governing Region,
Literatur==* Zdenko Rus:"Medović, Celestin Mato",
Croatian* Zdenko Rus:"Medović, Celestin Mato",
Zdenko Milinovic, Direktor des Statistischen Amts von Bosnien
Zdenko Milinovic, Director at the Agency for Statistics of Bosnia
Deshalb ist auch Zdenko Kraljević, Leiter des Maschinenparks,
This is why Zdenko Kraljević, machine fleet manager,
Boris und Zdenko Kalin.
Boris and Zdenko Kalin.
Herr Bearbeiten der akademischen Malers Edo Kovacevic und prof. Zdenko Vojnovic, der Direktor des Museums für Kunst und Gewerbe, und das Haus umweltfreundlich Broz herausgegeben von prof. Gusic.
Cultural-historical and art museum of the setup 1950th Mr edit the academic painter Edo Kovacevic and prof. Zdenko Vojnovic, the director of the Museum of Arts and Crafts, and the home environment-friendly Broz edited by prof. Gušić.
Results: 53, Time: 0.0158

Top dictionary queries

German - English