ZEITLINIEN in English translation

timeline
zeitleiste
zeitachse
zeitlinie
zeitplan
chronik
zeitstrahl
zeitrahmen
schnittfenster
chronologie
termin
timelines
zeitleiste
zeitachse
zeitlinie
zeitplan
chronik
zeitstrahl
zeitrahmen
schnittfenster
chronologie
termin
time lines
zeitlinie
zeitleiste
zeitachse
zeitstrahl
zeitschiene
zeit-linie
zeitlichen rahmen
time-lines
zeitlinie
zeitleiste
zeitachse
zeitstrahl
zeitschiene
zeit-linie
zeitlichen rahmen

Examples of using Zeitlinien in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
folglich entfernen wir uns aus unseren zukünftigen Zeitlinien.
thus removing ourselves from our future timelines.
Weißt du, wie man sich fühlt, wenn man von zwei kollidierenden Zeitlinien zerquetscht wird?
Do you know how you're gonna feel when you get squashed by two colliding timelines?
Dafür wurden Zeitlinien„beworben" und erschaffen,
Timelines were advocated
Die Zeitlinien für diese Verwerfungen befinden sich auf einer anderen Ebene
The timelines for these upheavals are located on a different plane
Ich bestätige dies. Zeitlinien und alles.
I confirm this. timelines and all best wishes.
Kapitän Mark Shepard… Zeitlinien!
Captain Mark Shepard… time lines!
Wir setzen die Zeitlinien und Verantwortlichkeiten zusammen.
We set the timelines and responsibilities together.
Enterprise 1701-D Begegnungen mit alternativen Zeitlinien.
Enterprise 1701-D encounters with alternate timelines.
es zeigt grobe Zeitlinien.
it shows rough timelines.
Nicht-fiktionale und historische Fiktion kann besonders von Zeitlinien profitieren.
Non-fiction and historical fiction can especially benefit from timelines.
Ich glaube, ihr werdet etwas über Zeitlinien und Paralleluniversen usw. sagen.
I feel you will say something re timelines and parallel universes etc.
Zeitlinienberichtoptionen Verwende name=timeline, show=all um alle Optionen für den Zeitlinien Bericht zu sehen.
Use the name=timeline, show=all to find out about all available options for the timeline report.
Anhand von erklärenden Schautafeln und Zeitlinien wird der Besucher methodisch durch die Ausstellung geleitet.
Displays and timelines guide visitors methodicly through the show.
Eben haben wir euch das Grundprinzip erklärt, wie es bei individuellen Zeitlinien funktioniert.
We just explained the basic principal as it applies to individual timelines.
Dies bringt die Heilung der Zeitlinien- ein neues Erwachen- den Korall Pomander.
This brings the healing of the time-line, a new awakening, the coral pomander. Love Mike.
Der Tanz der ersten Gruppe war reine, geheiligte Geometrie, die die Neuen Zeitlinien verankerte.
Their dance was pure sacred geometry that anchored the New Timelines.
primäre Quellen in ihre Zeitlinien einzubeziehen.
primary sources into their timelines.
So, dass es nun zwei Zeitlinien gibt, die repariert werden müssen,
So there would then be two timelines that need fixing,
Timeline report options Verwende name=timeline, show=all um alle Optionen für den Zeitlinien Bericht zu sehen.
Use the name=timeline, show=all to find out about all available options for the timeline report.
Zeitagenten aus vielen Zeitlinien haben sich diesem gefährlichen
Temporal agents from many timelines have faced off against these dangerous
Results: 141, Time: 0.0252

Zeitlinien in different Languages

Top dictionary queries

German - English