ΘΑ ΠΡΈΠΕΙ ΝΑ ΔΙΑΚΌΠΤΕΤΑΙ ΑΜΈΣΩΣ in English translation

should be interrupted immediately
must be discontinued immediately
must be promptly discontinued
should be withdrawn immediately

Examples of using Θα πρέπει να διακόπτεται αμέσως in Greek and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
το φαρμακευτικό προϊόν θα πρέπει να διακόπτεται αμέσως.
the medicinal product should be stopped immediately.
η θεραπεία με σοταγλιφλοζίνη θα πρέπει να διακόπτεται αμέσως.
treatment with sotagliflozin should be discontinued immediately.
η έγχυση του INTEGRILIN θα πρέπει να διακόπτεται αμέσως καθώς και οποιαδήποτε συγχορηγούμενη μη κλασματοποιημένη ηπαρίνη.
the INTEGRILIN infusion should be stopped immediately and any unfractionated heparin that is given concomitantly.
η αγωγή με το Segluromet θα πρέπει να διακόπτεται αμέσως.
treatment with Segluromet should be discontinued immediately.
η χορήγηση θα πρέπει να διακόπτεται αμέσως.
administration should be stopped immediately.
η χορήγηση του dupilumab θα πρέπει να διακόπτεται αμέσως και να ξεκινάει κατάλληλη θεραπεία.
administration of dupilumab should be discontinued immediately and appropriate therapy initiated.
αυτό το φαρμακευτικό προϊόν θα πρέπει να διακόπτεται αμέσως.
this medicinal product should be discontinued immediately.
η χορήγηση του Tremfya θα πρέπει να διακόπτεται αμέσως και να ξεκινά κατάλληλη θεραπεία.
administration of Tremfya should be discontinued immediately and appropriate therapy initiated.
το Neparvis θα πρέπει να διακόπτεται αμέσως και να παρέχεται κατάλληλη θεραπεία
Neparvis should be immediately discontinued and appropriate therapy
η θεραπεία με azacitidine θα πρέπει να διακόπτεται αμέσως και να αρχίζει κατάλληλη συμπτωματική θεραπεία.
treatment with azacitidine should be immediately discontinued and appropriate symptomatic treatment initiated.
αντιδράσεις τύπου αναφυλαξίας, η χορήγηση θα πρέπει να διακόπτεται αμέσως και να μη χορηγείται περαιτέρω θεραπεία με το NovoThirteen.
the administration should be immediately discontinued and further treatment with NovoThirteen should not be given.
Το Diovan θα πρέπει να διακόπτεται αμέσως σε ασθενείς που αναπτύσσουν αγγειοοίδημα
Diovan should be immediately discontinued in patients who develop angioedema,
Οποιαδήποτε χρήση παραβιάζει τις ευρωπαϊκές ή/ και διεθνής νομοθεσίες περί πνευματικών δικαιωμάτων θα πρέπει να διακόπτεται αμέσως, για να αποφευχθεί η ακύρωση των υπηρεσιών για την παραβίαση αυτών των όρων.
Any usage that prompts the receipt of abuse complaints pertaining to violation of United States and/or international copyright law must be promptly discontinued to avoid service cancellation for violation of these terms.
Οποιαδήποτε χρήση παραβιάζει τις ευρωπαϊκές ή/ και διεθνής νομοθεσίες περί πνευματικών δικαιωμάτων θα πρέπει να διακόπτεται αμέσως, για να αποφευχθεί η ακύρωση των υπηρεσιών για την παραβίαση αυτών των όρων.
Any usage that prompts the receipt of abuse complaints pertaining to violation of European and/or international copyright law must be promptly discontinued to avoid service cancellation for violation of these terms.
Εάν συμβεί κάτι τέτοιο το φάρμακο θα πρέπει να διακοπεί αμέσως και ένας γιατρός επισκέφθηκε.
Should this occur the drug should be discontinued immediately and a doctor visited.
Σημειώστε ότι μία από τις ακόλουθες καταστάσεις θα πρέπει να διακοπεί αμέσως.
Note that one of the following situations should be stopped immediately.
η θεραπεία με Lisonorm θα πρέπει να διακοπεί αμέσως.
treatment with Lisonorm should be stopped immediately.
η ένεση/έγχυση θα πρέπει να διακοπεί αμέσως.
the injection/infusion should be stopped immediately.
η θεραπεία θα πρέπει να διακοπεί αμέσως.
treatment should be stopped immediately.
η χορήγηση του Spectrila θα πρέπει να διακοπεί αμέσως(βλ. παράγραφο 4.4).
administration of Spectrila should be discontinued immediately(see section 4.4).
Results: 63, Time: 0.022

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Greek - English