Όμως, η πρόσβαση στο Διαδίκτυο γίνεται όλο και πιο σημαντική για τη συμμετοχή των πολιτών, την πολυφωνία στα μέσα ενημέρωσης,
However, access to the Internet is becoming increasingly important for civil participation, media pluralism,
λειτουργία της τοπικής αυτοδιοίκησης και τη συμμετοχή των πολιτών και των παραδοσιακών αρχών στις εργασίες της..
functioning of local government and the involvement of citizens and traditional authorities in its work;
Το συγκεκριμένο έργο θέλει να αυξήσει τις δεξιότητες των πολιτών σχετικά με τις μεθόδους και τα μέσα για τη συμμετοχή των πολιτών σε τοπικό και ευρωπαϊκό επίπεδο.
The project wants to increase the skills of citizens about methods and instruments for civic participation at local and european level.
Διευκολύνει την έγκαιρη υλοποίηση των έργων κοινού ενδιαφέροντος επιταχύνοντας τη χορήγηση αδειών και αυξάνοντας τη συμμετοχή των πολιτών·.
(b) facilitates the timely implementation of projects of common interest by accelerating permit granting and enhancing public participation;
Υπηρεσία: Ενθαρρύνουμε την υπηρεσία σε άλλους και τη συμμετοχή των πολιτών, τόσο ως δέσμευση για την συμμετοχή της κοινότητας και ως ευθύνη της δημοκρατικής ιδιότητας του πολίτη..
Service: We encourage service to others and civic engagement, both as a commitment to community involvement and as a responsibility of democratic citizenship.
Δημιουργία ευνοϊκού περιβάλλοντος για τη συμμετοχή των πολιτών και τη δράση της κοινωνίας των πολιτών,
(a) Creating an enabling environment for citizen participation and civil society action,
Θα προωθήσει τη συμμετοχή των πολιτών στην πολιτική διαδικασία με στόχο την αντιμετώπιση των σοβαρών προκλήσεων που αντιμετωπίζει τόσο σε εθνικό όσο
It will promote civil participation in the political process with a view to tackling the serious challenges it is facing, both at a national
κοινωνικές υπηρεσίες και τη συμμετοχή των πολιτών.
social services and civic participation.
Για να ενθαρρύνουμε τη συμμετοχή των πολιτών στην πολιτική, είναι άκρως απαραίτητη η βελτίωση του ισχύοντος δημοκρατικού πλαισίου.
Improving the current democratic framework is fundamentally important to encouraging citizen participation in political activity.
ο νέος Πρόεδρος της ΕΟΚΕ υπόσχεται να αναζωογονήσει τη συμμετοχή των πολιτών στην προσπάθεια για μια βιώσιμη Ευρώπη.
the new president of the EESC, vows to revive civic engagement for a sustainable Europe.
Έτσι, με έναυσμα την πρωτοβουλία αυτή, η Διάσκεψη των ΔΜΚΟ ανέλαβε την ευθύνη να συντάξει τον Κώδικα Ορθών Πρακτικών για τη Συμμετοχή των Πολιτών στη Διαδικασία Λήψης Αποφάσεων.
Thus, the Conference of INGOs built upon this by taking the responsibility to draft the Code of Good Practice for Civil Participation in the Decision-Making Process.
Το συγκεκριμένο έργο θέλει να αυξήσει τις δεξιότητες των πολιτών σχετικά με τις μεθόδους και τα μέσα για τη συμμετοχή των πολιτών σε τοπικό και ευρωπαϊκό επίπεδο.
This project aims to increase the citizens' skills on methods and means for involving citizens at local and European level.
επιδιώκοντας τη συμμετοχή των πολιτών και την καλύτερη ποιότητα σε όλες τις υπηρεσίες που προσφέρει.
seeking citizen participation and the best quality in all the services it offers.
την επίλυση συγκρούσεων και τη συμμετοχή των πολιτών στη νεολαία της πΓΔΜ.
conflict resolution and civic engagement among Macedonian youth.
από όπου προσπαθούμε να ενθαρρύνουμε τη συμμετοχή των πολιτών και να οργανώνουμε πολιτικές δράσεις.
from where we seek to encourage civic involvement and to organise political actions.
υπηρεσιών μάθηση και τη συμμετοχή των πολιτών, την ανάπτυξη ηγεσίας
service-learning and civic engagement, leadership development,
την πολιτιστική προώθηση και τη συμμετοχή των πολιτών.
cultural promotion and citizen participation.
Τέλος, θα ήθελα να επισημάνω ότι η επιτυχία αυτών των συστημάτων μεταφοράς εξαρτάται από τη συμμετοχή των πολιτών.
Finally, I would point out that the success of these transport systems stands or falls with citizen participation.
Ελληνικά
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文