ΤΡΟΠΟΠΟΊΗΣΗ ΕΊΝΑΙ in English translation

modification is
amendment is
change is
amendments are

Examples of using Τροποποίηση είναι in Greek and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Συλλογή και χρήση εμπειρογνωσίας Η παρούσα τροποποίηση είναι τεχνικής και οριζόντιας φύσης που απορρέει από διεθνείς συμφωνίες.
This amendment is of a technical and horizontal nature resulting from international agreements.
Αν η τροποποίηση είναι προς όφελος του Κατόχου της Κάρτας θα εφαρμόζεται άμεσα
If the change is to the advantage of the Cardholder it will take immediate effect
Μια άλλη αξιοσημείωτη τροποποίηση είναι ο τεράστιος εκχιονιστήρας που έχει τοποθετηθεί εκ των υστέρων στο μπροστινό μέρος του μηχανήματος.
Another noticeable modification is the enormous snow plough that has been retrofitted onto the front of the machine.
την ωριμότητα του τέκνου ή σε περίπτωση που η τροποποίηση είναι απαραίτητη λόγω σημαντικών αλλαγών στις περιστάσεις.
maturity or where amendments are warranted by significant changes in circumstances.
Αν η τροποποίηση είναι προς όφελος του Κατόχου της Κάρτας θα εφαρμόζεται άμεσα
If the change is to the advantage of the Cardholder it will take immediate effect
H τροποποίηση είναι φωτογραφική και επιτρέπει τη λειτουργία του εν λόγω ΑΗΣ για 32 ώρες αντί για 17.5.
The amendment is photographic for the specific power plant allowing its operation for 32.000 hours instead of 17,500.
τότε αυτή η τροποποίηση είναι τέλεια.
then this modification is perfect.
Ο λόγος για την προτεινόμενη τροποποίηση είναι, μεταξύ άλλων, το γεγονός ότι τα κράτη μέλη χάνουν πολλούς ειδικούς φόρους κατανάλωσης εξαιτίας της φοροδιαφυγής και του λαθρεμπορίου.
One of the reasons for change is the fact that the Member States miss out on a huge amount of excise on account of fraud and smuggling.
Η οποιαδήποτε τροποποίηση είναι άκυρη αν ψηφιστεί από λιγότερα από 20 από τα μέλη που έχουν δικαίωμα ψήφου.
Any amendment is void if passed by fewer than 20 of its members entitled to vote.
Θεωρώ ότι αυτή η τροποποίηση είναι αναγκαία για τη συνέχιση του έργου της Κοινότητας προς όφελος αυτών των κοινοτήτων.
I feel that this amendment is essential for the Community's work with these communities to continue.
υπάρχει ουσιαστική βάση: Κάθε φορά που μια τροποποίηση είναι σημαντική για τον καταναλωτή, πρέπει να γίνεται σήμανση.
whenever a change is significant to the consumer then the product must be labelled.
Αυτή η τροποποίηση είναι ένας λόγος που η ομάδα Κακεχάσι αποφάσισε ότι ο καπιταλισμός στην Κίνα έχει παλινορθωθεί.
This amendment is one reason that Kakehashi has decided that capitalism has been restored in China.
η Αργεντινή προχώρησε σε μια τροποποίηση, και θα ήθελα να γνωρίζω αν αυτή η τροποποίηση είναι ή όχι σύμφωνη με τη Σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών.
I would like to know whether or not that amendment is in accordance with the UN Convention.
Σύμφωνα με το άρθρο ΙΙ.7 της EUGA, μια τροποποίηση είναι αναγκαία σε όλες τις περιπτώσεις, εκτός εάν η υπεργολαβία αφορά δευτερεύοντα καθήκοντα.
According to Article II.7 of the EUGA, an amendment is necessary in all cases except when a subcontract concerns minor tasks.
Η διαγραφή, δημιουργία και τροποποίηση είναι άλλα θέματα που έρχονται μαζί τη λειτουργικότητα ενός επεξεργαστή κατατμήσεων.
Deletion, creation, and modification are other aspects that come along the functionality of a partition editor.
η αδυναμία επίτευξης συμφωνίας σχετικά με την τροποποίηση είναι κακό μήνυμα για τους Ευρωπαίους εργαζόμενους
I firmly believe that the failure to reach agreement on the amendment is a bad message for European workers
Δεύτερον, η τροποποίηση είναι συμπερίληψη στην έννοια των καλυπτομένων απαιτήσεων
Secondly, this amendment is an inclusion in the sense of covered claims
Δεδομένου ότι η τροποποίηση είναι ήσσονος σημασίας σύμφωνα με το άρθρο 53 παράγραφος 2 του κανονισμού(ΕΕ)
Since the amendments are minor within the meaning of the third subparagraph of Article 53(2)
Ozhet μ Erentsiya λύσει το πλειοψηφία των δύο τρίτων ότι αυτή η τροποποίηση είναι τέτοιας φύσεως που κάθε συμβαλλόμενο μέρος,
Erentsiya m ozhet solve the two-thirds majority that this amendment is of a nature that each Contracting Party,
Ο σκοπός που κάνουμε τροποποίηση είναι να προσπαθήσουμε να εξασφαλίσουμε ότι πλοία που δεν διαθέτουν Πιστοποιητικό ISM όχι μόνο θα κρατούνται, σε εκτέλεση της οδηγίας περί κρατικού ελέγχου λιμένων, μέχρις ότου να αποκτήσουν πλωϊμότητα αλλά θα μπορούν επίσης να αποκλείονται
The purpose of making amendment is to try to ensure that vessels that do not have the ISM Certificate will not only be detained under the port state control directive until they are made seaworthy
Results: 81, Time: 0.0369

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Greek - English