Examples of using
ולהרהר
in Hebrew and their translations into English
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Programming
ועדיין הם חוזרים לשבת ולהרהר בעבר, הווה ועתיד על גבעות הטרשים הגליליות של כפריהם החרבים.
moved against them and still they return to sit and ponder, past, present and future, upon the denuded Galilean hilltops of their destroyed villages.
הדרך השנייה לזכות בשלווה פנימית היא לקרוא במקרא ולהרהר בכתוב בו.
A second way to gain inner peace is by reading Bible texts and meditating on them.
הקפד להעריך את ההתרגשות של שמיעה של כבלים רועשים של המכונית ואת פעמוני, ולהרהר את ההיסטוריה של הרכבל ייחודי.
Be sure to appreciate the excitement of hearing the car's noisy cables and bells, and contemplate the cable car's unique history.
לנתח, לקבוע, ולהרהר על פריטים או מוצרים כדי לוודא התאמה למפרטי,
Analyze, determine, and ponder items or products to verify conformance to specifications,
מורים יכולים להשתמש באלו על מנת לאסוף נתונים מהסטודנטים שלהם שיעזרו להם ללמוד יותר על הכיתה שלהם ולהרהר על דרכי ההוראה שלהם.
Tutors can use these to gather data from their students that will help them learn about their class and reflect on their own teaching.
ללמוד את הדברים שאמרו ולהרהר בהם עמוקות.
learn the things they said and think about them deeply.
אלא רק ממשיכים להתפלל ולהרהר.
just go on praying and meditating.
לעומת זאת, המחפש בדרך פתאומית יכול לטפח את שיטות העבודה ואת התכונות הנפשיות של"הגישה האיטית", ולהרהר את האמת של הארה פתאומית, טיפוח הדרגתי.
Conversely, the seeker on a sudden path can cultivate the practices and mental qualities of the“slow approach”, and contemplate the truth of sudden enlightenment, gradual cultivation.
היא מבקשת לקדם ניתוח ביקורתי של, ולהרהר על, היבטים שונים של המשפט העסקי הלאומי, האירופי והבינלאומי.
It seeks to promote critical analysis of, and reflection on, different aspects of national, European and international business law.
אבל ככל שאנו לומדים ולהרהר סלידתו של אלוהים אליו,
But the more we study and ponder God's abhorrence of sin
לפעמים הם היו מאוד שובבים והייתי מענישה אותם קצת ומבקשת מהם לעמוד מול הקיר ולהרהר במעשיהם.
Sometimes they were too naughty and I would punish them a bit and ask them to face the wall and reflect on their actions.
ושחשוב לחזור לאחור ולהרהר על הדרך הטובה ביותר לארגן את העתיד.
it's important to step back and think about how best to organise for the future.
אלא רק ממשיכים להתפלל ולהרהר.
just go on praying and meditating.
הנזירים הראשונים הגיעו לפינה הרחוקה הזאת של יוון לפחות כבר במאה ה-11 כדי לסגת מן העולם ולהרהר באלוהות.
The first hermits came to this far-removed corner of Greece at least as early as the 11th century to withdraw from the world and contemplate divinity.
אתה יודע שעזבתי סטרלינג עיר להתרחק מ מצב הרוח ולהרהר, אבל זה נראה כמו זה ליווה אותי כאן.
You know I left Starling City to get away from the mood and brood, but it looks like it followed me here.
היא מבקשת לקדם ניתוח ביקורתי של, ולהרהר על, היבטים שונים של המשפט העסקי הלאומי, האירופי והבינלאומי.
It seeks to promote critical analysis of, and reflection on, different aspects of national, European and international law.
ה קונטרפונקט פיסקה הקודמת יכול להיות היכולת האנליטית להעריך את המידע בודדים, ולהרהר על מוצאו ויסודות שלה.
The counterpoint to the previous paragraph could be the analytical capacity to evaluate the individual information and ponder its origin and its fundamentals.
אפילו אלה שרוצים להסתכל אחורה ולהרהר, זה רשימה קטנה בשבילך.
even those who want to look back and reflect, this little list is for you.
כדי שהן יוכלו לעמוד על ידו ולהרהר בו זמן מה.
we had to stop so they could stand by it and think about it for a while.
עִברִית
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文