מעין אלה in English translation

such
כ ה
כה
למשל
כאמור
מעין אלה
סוג זה
כל כך
דוגמת
like these
כאלה
כאלו
כמו אלה
כמו אלו
כמו ה
מעין אלה
כגון אלה
אוהבת את אלה
כגון אלו
כאילו ה
like that
כזה
כך
כ ה
כמו ש
אוהב את זה
כמו זה
כמו ה
כאילו ש
ש כ ה זו
כמו זו
like this
כזה
ככה
כ ה
כמו זה
אוהב את זה
כמו זו
כמו זאת
כאילו זה
כמו ה
דומה לזה
these kinds of
אלה סוג של
these types of
אלה סוג של
like those
כמו אלה
כמו אלו
כאלה
כמו ה
כאלו
אוהב את אלה
דומים לאלו
כגון אלה
כגון אלו
דוגמת אלה
of this sort
מסוג זה
מעין זו
ממין זה
בסוג זה

Examples of using מעין אלה in Hebrew and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
הוליווד אוהבת סיפורים מעין אלה.
Ballard loves stories like that.
האם השושבין לא אמור למנוע דברים מעין אלה מלקרות?".
Shouldn't the compiler have prevented something like this from happening?”.
זאת לא הפעם הראשונה שאני כותב דברים מעין אלה.
It's not the first time I have written something like that.
האם השושבין לא אמור למנוע דברים מעין אלה מלקרות?".
Isn't the barrier-thing supposed to prevent stuff like this from happening?”.
גב' ג'רופי:“היו סיטואציות מעין אלה.
Pete Rozelle: There were occasions like that.
ועוד שיפורים ושינויים מעין אלה.
Minder and Changone like this.
אבל את חדיד לא הטרידו דברים קטנוניים מעין אלה.
But friends don't worry about little things like that.
אני יודע שדברים מעין אלה קורים כל הזמן בפיונג-יאנג, טהרן וקראקאס.
I know this sort of thing happens all the time in Pyongyang, Teheran and Caracas.
פלמר כבר הנהיג משברים מעין אלה בעבר.
Palmer's been at the helm in this kind of crisis.
בעזרת מוצרים מעין אלה תוכלו להעביר את.
With the help of these products, you could deliver the.
שינויים מעין אלה בהחלט משנים את הנישואין לטובה.
Those sorts of changes are certainly welcome in a marriage.
יש להרבות בתמונות מעין אלה בעמודנו הראשי.
Photos of many of these are in my main Photo Gallery.
יהיו לא רק דברים מעין אלה….
There will not only be these such things….
אני פשוט אדם שצריך לשלוח אנשים למשימות מעין אלה.
I'm just the man who has to send people out on jobs like this one.
לכן לא מומלץ"לשחק" במשחקים מעין אלה.
We don't advise to play in such ones.
אחת הדרכים שבהן אנחנו עושים את זה היא באמצעות מפגשים מעין אלה".
That's one way we do it, through those types of programs.".
בבעיות חמורות מעין אלה.
With these kind of serious trouble.
אז את חושבת שהוא מאבד עניין בהשקעות מעין אלה?
You think he's losing interest in that sort of thing?
גם במישור הכללי הלאומי אנו מוצאים ארבע דרגות מעין אלה.
Herein also is found a recluse of these four degrees.
צורות חיים מתקדמות יותר מתקיימות גם הן בתנאים מעין אלה.
Higher forms of life also tolerate these high-altitude conditions.
Results: 700, Time: 0.0798

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Hebrew - English