Examples of using
שמקדמת
in Hebrew and their translations into English
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Programming
מקצועיות ואתיקה ועל ידי קידום תפיסה של אחריות משותפת- אלו עקרונות הממלכתיות שמקדמת מעוז.
improving professionalism and ethics, and by promoting a concept of shared responsibility. These are the principles of mamlachtiut promoted by MAOZ.
וקהילה למידה עתיר מחקר שמקדמת עסקים, ממשלות וחברות.
research-intensive learning community that advances businesses, governments, and societies.
שדורש שיתופי פעולה רב מגזריים ומערכתיים ומחייב מנהיגות נחושה שמקדמת פתרונות במציאות.
Which requires multi-sectoral and systemic collaboration, as well as determined leadership that promotes real-world solutions.
במאמר ויטסון אומרת:"אנו לא מכבדים את המורשת של מרטין לותר קינג באמצעות תמיכה במדיניות שמקדמת אפליה גזעית והפרדה.".
In the op-ed, Whitson maintained:“We do no honor to[Dr. Martin Luther] King's legacy by supporting policies that promote racial discrimination and segregation.”.
במסגרת פרויקט ראשון מסוגו של הוא ופורץ דרך מבחינה מדעית וטכנולוגית שמקדמת סוכנות החלל הישראלית במשרד המדע.
The groundbreaking Samson Project is the first of its kind and promoted by the Israel Space Agency at the Ministry….
אני מקווה שהמורשת שלי תהיה תכנית טלוויזיה בסגנון"רחוב סומסום", שמקדמת אנאלפביתיות אצל בנות.
Would be a legacy. I hope my legacy is a Sesame Street type TV show that promotes illiteracy in girls.
רבים שאלו אותי השבוע מה בעצם מפריע לי בהצעת"חוק השקיפות" שמקדמת שרת המשפטים, אילת שקד.
This week many people asked me what really bothers me about the proposed“transparency law” promoted by the Minister of Justice, Ayelet Shaked.
מודרך על ידי אמונה שמקדמת צדק, אוניברסיטת סנט ג'וזף מחנך למטרה גבוהה יותר;
guided by a faith that promotes justice, Saint Joseph's University educates for a higher purpose;
הסינית של"לעשות מה שטבעי", ומתייחסת לרפואה הסינית כדרך חיים שמקדמת הרמוניה גופנית ורוחנית.
Ms. Wu sees traditional Chinese medicine as a way of life that promotes physical and spiritual harmony.
הגורם השלישי לשלום היה התפשטות הדמוקרטיה- הכוללת את שלטון העם וגם שורת חירויות נחוצות- שמקדמת שלום במגוון דרכים.
The third great cause of peace was the spread of democracy- meaning both popular sovereignty and liberty- which promotes peace in a variety of ways.
לפני כחמש שנים הוא פתח עם אשתו את OLmusic, סוכנות אומנים שמקדמת אומנים מהמזרח התיכון.
Five years ago he opened with his wife OLmusic artist agency which promotes artists from the Middle East.
רופאים חייבים להשתמש בכישוריהם בדרך שמקדמת את טובת המטופל.
doctors must use their skills in a way that promotes their patients' interests.
במקום זאת, הם יוכלו לתמוך בלמידה מקצועית שמקדמת מומחיות ותפקידים דיפרנציאליים עבור המורים.
Instead, they could support professional learning that promotes expertise and differentiated roles for teachers.
חווית מגורים תוססת immersive בקמפוס עם תחושה ייחודית של מקום שמקדמת אינטראקציה, הִשׁתַקְפוּת,
A vibrant and immersive residential experience on a campus with a distinctive sense of place that promotes interaction, reflection,
כדי לתכנן מדיניות כלכלית שמקדמת רווחה ומפחיתה את העוני,
To design an economic policy that promotes welfare and reduces poverty,
כדי לתכנן מדיניות כלכלית שמקדמת רווחה ומפחיתה את העוני,
To design economic policy that promotes welfare and reduces poverty,
נגד כל חברה שמקדמת, קפיטליזם עולמי,
Against any company that promotes global capitalism
אנחנו מטפחים תרבות פתוחה של גיוון וכלילה שמקדמת את הבטיחות והיושרה של העובדים,
We foster an open culture of diversity and inclusion that promotes the safety and integrity of our employees,
הוא יצר את השפע, הוא מבין שהוא עשה תוכנית שמקדמת בצורה מסיבית לאנשים"לעשות נסיעת מבחן".
he realizes that he had been doing a program that heavily promotes for people to“take a test drive.”.
קיבל באחרונה פרס מקרן ג'ון טמפלטון, שמקדמת דו-שיח בין המדע לדת,
recently accepted a prize from the John Templeton Foundation, which promotes a dialogue between science and religion,
עִברִית
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文