BLABLABLA in English translation

blah blah blah
bla bla bla
blablabla
blablabla

Examples of using Blablabla in Hungarian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Ja, Betört ablak-elv, blablabla.
Yeah, broken windows, blah, blah, blah..
Meg"negyedéves csökkenés" blablabla.
And"quarterly decline," yada, yada, yada.
Gondolom az egyik majd ráesik a másikra, blablabla.
That one's gonna fall on this one. Blah, blah.
És tényleg csak blablabla.
Really just very bleugh.
teljhatalmú, blablabla.
all-powerful, yada yada.
Ráadásul szereti is anyát meg minket, blablabla.
Plus, he loves Mom and us, yadda, yadda, yadda..
Azt mondta, 82 alma, 12 csávó, hány blablabla… Aztán elkezdett pöttyözni e körül, és csak e körül.
You, like, got 82 apples… 12 niggers… and then how many blah, blah, blah-- then you went, like, dinking all round this one and no other one.
összeset arra kéne használnunk, hogy megmutassuk a befektetőknek, hogy adókedvezményünk van, blablabla.
all the money we take in has to be invested to show the donors that we're fiscally blah, blah, blah.
Alan, blablabla és ideköltözött, anyád iránt tanúsított hűvösséged túlnőtt egy hálátlan fiú viselkedésén.
Alan, blah, blah, blah, and he chose to move in here, your coldness towards your mother became more than just the behavior of an ungrateful son.
nem ismerünk más sört, blablabla.".
we know of no other beer, blah, blah, blah.".
Úgy volt, hogy átnézzük a terveket, az engedélyeket, leellenőrizzük, hogy minden rendben van-e, blablabla.
We were supposed to go over your plans, your permits, make sure everything's in order, blah blah blah. But we hadn't gotten around to it.
levetkőzve a siralmas életünk során belénk rögződött asszociációkat, blablabla.
without all the same tired associations we have made all our sad lives, blah blah blah.
meg fogsz halni, blablabla."!
you're gonna die." blah blah blah!
Ray a nőgyűlölő, te pedig az ideges, blablabla.
you're the nervous one, blah blah blah.
Blablabla, gyerünk, mozogj már!”(1994-ben kiáltotta oda a Britannia hajó fedélzetéről a királynőnek, aki még a rakparton a vendéglátóikkal csevegett Belize-ben.).
Yak, yak, yak; come on get a move on''(shouted from the deck of Britannia in Belize in 1994 to the Queen who was chatting to her hosts on the quayside).
tudod, blablabla.
you know, the yadda-yadda.
Ki akarja elolvasni, hogy"Apám csalódott bennem, blablabla"?
Who wants to read about,"He was disappointed in me… blah, blah, blah, blah"?
Volt egy kép egy óriásról, ami felemelt engem, és az volt alá írva, hogy"Blablabla, ez heavy metal".
There was a photograph of a giant holding me and said:"Blablabla is heavy metal.".
mostmár megtalálta önmagát, sokat tanult ebből, blablabla.
learning who kelly is, blah, blah, blah.
Blablabla, mindig csak mondod,
Blablabla, you always say you're leaving,
Results: 63, Time: 0.0368

Top dictionary queries

Hungarian - English