CSAPVIZET in English translation

tap water
csapvíz
vezetékes víz
csap víz
a palackozott víz

Examples of using Csapvizet in Hungarian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Ne igyunk semmilyen formájú csapvizet e protokoll közben, mivel a csapvíz klórt tartalmaz, amely semlegesítheti az MSM-et.
Do not drink any form of tap water with this protocol, as tap water contains chlorine which can neutralize MSM.
Ennek ellenére nem mindenkinek tetszik a gondolat, hogy csapvizet igyon a lehetséges szennyező anyagok,
Despite this, not everyone likes the idea of consuming from the tap because of potential residues and contaminants
Csapvizet pedig nem ajánlatos inni, hacsak nem akarja valaki a vakációját a hotelszobájában tölteni.
And do not drink the tap water, unless you want to spend your vacation in your hotel room.
Azzal a feltételezéssel töltünk egy pohár csapvizet, hogy biztonságosan iható, de belegondolt már abba,
We fill a glass from the tap, then assume it is safe enough to drink
Elfelejtettem mondani, a budi lehúzása után öt percig ne igyál csapvizet.
I forgot to tell you, you can't drink the tap water within five minutes after flushing the toilet.
A 2010 és 2015 között végzett kutatás azt találta, hogy mintegy 122 millió ember fogyaszt olyan csapvizet, amely a biztonságosnak tartott rádiószintet meghaladja.
The study, which was conducted between 2010 and 2015, found that around 122 million people are drinking water that contains levels of radium above what is considered safe by the Californian scientists' guidelines.
Ha csapvizet használunk, akkor vagy használjuk a melegvíz-csapból jövő csapvizet(és hagyjuk kihűlni), vagy hagyjuk állni a
If you use tap water, either use the tap water from the“hot” faucet(and let it cool off)
Általában csapvizet Írország nyugati és délkeleti Anglia(beleértve London) származik felszín alatti forrásokból, míg a csapvíz a Midlands, Anglia északi legtöbb Wales,
Generally, tap water in western Ireland and the southeast of England(including London) comes from groundwater sources, while tap water in the Midlands, northern England,
Mivel én csapvizet aufweisst viszonylag magas nitráttartalma megy a belső szűrőt a fióktelep, a hosszú tömlőt ne folyhasson 20M vizet,
Since my tap water aufweisst relatively high nitrate levels is based on the internal filter from a branch which is flowed long hose
Különböző mustár és ecet volt a polcain, és több mint 500 különféle gyümölcs és zöldség, és több mint 2 tucat különböző palackos víz-- s mindez olyan időkben, amikor tulajdonképpen mind csapvizet ittunk!
They had 250 different kinds of mustards and vinegars and over 500 different kinds of fruits and vegetables and more than two dozen different kinds of bottled water-- and this was during a time when we actually used to drink tap water.
Mivel a csapvíz nagyon kemény(több mint 21° d) i pad körülbelül 20 liter vizet is adunk ozmózis további 1,5 liter csapvizet, hogy tartsa a GH és KH stabil.
Because our tap water is very hard(over 21° d) i pad about 20 liters of osmosis water additionally added a further 1.5 liter of tap water, to keep the GH and KH stable.
Thomsen rámutatott, hogy az emberekre nézve nem jelenthet problémát a jelenlegi koncentráció, mivel egy embernek 100 millió liter csapvizet kellene meginnia ahhoz, hogy elérje az egyetlen kontrasztanyagos MR vizsgálat során beadott dózist.
Thomsen pointed out that toxicity to humans should not be a problem at current concentrations because a person would need to drink 100 million liters of tap water to reach the dose levels given during a single contrast medium injection for MRI.
vagy szűréssel(pl csapvizet szűrt csapvíz).
or filtration(e.g., tap water to filtered tap water).
nem ihatsz csapvizet, és hogy antrax van a bagel-ben, és bumm,!
don't drink the water and there's anthrax in my bagel… and bam!
Az Acanthamoeba mikroorganizmusokat általában csapvízben, úszómedencékben, forró kádakban
Acanthamoeba micro-organisms are commonly found in tap water, swimming pools,
Csak csapvizünk van, mert Gary nem vásárolt be.
We have only tap water because, you know, Gary didn't shop.
Csapvíz van?
Is there running water?
Alkotják jelenleg desztillált víz/ csapvízzel(3: 1).
Made up is currently with distilled water/ tap water(3: 1).
Nem volt csapvíz, se csatornázás.
There was no running water, no sewage.
A tablettákat vagy granulátumokat csapvízzel hígítják bármely tartályban: zománc, üveg, műanyag.
Tablets or granules are diluted with tap water in any container: enamel, glass, plastic.
Results: 108, Time: 0.0318

Top dictionary queries

Hungarian - English