CSODÁI in English translation

wonders
csoda
vajon
kíváncsi
meglepő
véletlen
kérdés
érdekel
csodálkoznunk
a csodálkozás
csodálkoznak
marvels
a marvel
csoda
csodálkozzatok
csodálja meg
a marvel-t
wonder
csoda
vajon
kíváncsi
meglepő
véletlen
kérdés
érdekel
csodálkoznunk
a csodálkozás
csodálkoznak
miracle
csoda

Examples of using Csodái in Hungarian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
És persze a külvilág csodái ismételten ellenállhatatlanok voltak a kölykök számára.
And of course, the wonders of the outside world would once again be irresistible to the cubs.
Az Eagle új csodái nem csak gyönyörűek,
The Eagles new gems are not just delightful,
Jézus csodái hasonlóan mutattak rá a démonokban való hit helytelenségére is.
The miracles of Jesus likewise showed the error of believing in demons.
A Világegyetem csodái Önre várnak.
The mysteries of the universe await you.
Az élet csodái és minden, amire vágyunk a félelmeink másik oldalán vannak.
Everything amazing in life is on the other side of our fear.
A természet csodái körülvesznek bennünket.
The mysteries of the natural order surround us.
Az éjszaka csodái- tánc, tüll, tablet.
The miracles of the night- tulle, tablet and dance.
Isten mindazon csodái, amelyekkel Izraelt kihozta Egyiptomból, ismeretesek voltak előttük.
The miracles accomplished by God when He brought Israel out of Egypt were signs.
A delfinek az evolúció csodái.
Coral reefs are miracles of evolution.
A világ csodái.
World of wonders.
Nézd, Goddard, az univerzum csodái.
Look, Goddard, the wonders of the universe.
Könyv:"Szent Jakab csodái".
Book of Miracles".".
Ezek mind mind az életünk csodái.
All these are miracles of our life.
Egy olyan férfit ismertél meg, akit ámulatba ejtenek a természet csodái.
You met a man who marvels wide-eyed at the miracles of nature.
A mai modern, dioptriás szemüveglencsék valóban a technológia csodái.
Today's modern prescription eyeglass lenses really are a miracle of technology.
Hogy szavait tettei és csodái megerősítették.
And his word was confirmed by miracles.
Növényvilág csodái.
World of Wonder.
Az Elite bobpálya a tudomány és a mechanika csodái, és nem olcsóak.
Elite bobsleds are wonders of science and mechanics, and they are not cheap.
Ők a genetika csodái.
This is a miracle of genetics.
Mindannyian csodák vagyunk, az Isten teremtett csodái.
We are all God's wonderful creation.
Results: 366, Time: 0.0413

Top dictionary queries

Hungarian - English