Examples of using Schiller in Hungarian and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Financial
-
Programming
-
Official/political
-
Computer
Marta, neked csak egy bűnbakot kell keresned Schiller halálához, hogy ne rajtad álljanak majd bosszút.
Ez a goetheanizmus- ehhez hozzátartozik mindaz, ami akkoriban Schiller, Lessing,
A vers Schiller idealista látomását fejezi ki az emberek között kialakuló testvériségrõl- s e látomást Beethoven is osztotta.
Bár Erika eljátszotta Erzsébet királynő szerepét Schiller Don Carlos-ában a müncheni Staatstheaterben,
nem pedig Schiller verse, bár egyúttal az emberek testvériségének a szövegben szereplő eszményét is magába foglalja.
Schiller, mint Kant követője,
Schiller globális örökségünk,
Schiller ismert két útja közül korunk elsősorban a másodikat fogja választani.
Hiszen mit is jelent Schiller, Goethe vagy Shakespeare az újabb kori német költészet"héroszaival" szemben!
Így mielőtt Schiller lelke megszületett volna 1759-ben,
Európa hivatalos himnusza Schiller"Ode to Joy",
A francia filozófus, Henri Bergson hasonló nézeteket vallott, mint Schiller, bár azt nem tudjuk, hogy olvasta-e valaha A Szfinx Találós Kérdéseit.
Friedrich Schiller német költő 1785-ben írott ódája- amelyet egy alternatív elmélet szerint eredetileg a szabadsághoz írt- elsősorban Beethoven IX. szimfóniájának negyedik(záró) tételéből vált ismerté.
Jénában Schlegel közreműködött Schiller Horen és Musenalmanach című folyóirataiban,
a szív tesz bennünket apává és fiúvá” Schiller.
el olyan harmonikus kiegyenlítődéshez, mint Schiller és Goethe esetében.
Ez az eszmény jóval általánosabb érvénnyel szólal meg Beethoven feldolgozásában(„Testvér lészen minden ember”), mint Schiller eredetijében, mely szerint„a koldusok testvérei lesznek a hercegeknek”.
a szív tesz bennünket apává és fiúvá” Schiller.
amint Schröer elkezdte őket Schiller esztétikai leveleiről kérdezni, akkor fellázadtak!
amit még szellemi kapcsolatukról tudhatunk, azt bizonyítja, hogy Schiller megoldását Goethe túl absztraktnak,