SHIPS in English translation

ships
a hajó
az űrhajó
szállít

Examples of using Ships in Hungarian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Vizi veszélyforrások: Ships, Rocks.
Water hazard: Ships, Rocks.
Vizi veszélyforrások: Ships, Wave breaker.
Water hazard: Ships, Wave breaker.
Szállítható: Usually ships within 24-48 hours.
Availability: Usually ships within 24-48 hours.
Az Kraken of Our Own Sinking Ships.
The Kraken of our own Sinking Ships.
Akkor kell fizetni csak az elem ships.
You will be charged only when your item ships.
Jelenleg, Pure Colon Detox ships to 14 Országok.
Currently, Pure Colon Detox ships to 14 Countries.
Corsair: City of Abandoned Ships- szerepjáték számítógépes játék RPG, szimulátor.
Corsairs: City of Abandoned Ships- roleplaying computer game RPG, simulator.
Egy autó alá helyezték el a Three Ships mellett. 15 perc múlva robban.
Dynamite under a car outside the Three Ships. Goes off in 15 minutes.
Az Időhajók(The Time Ships) egy 1995-ben megjelent sci-fi regény Stephen Baxter tollából.
The Time Ships is a 1995 science fiction novel by Stephen Baxter.
A 2012-es Tall Ships Race utolsó megállója az írországi Dublin volt.
The final stop of Amma's 2012 European Yatra was in Dublin, Ireland.
Baxter legsikeresebb könyve az 1995-ös The Time Ships, amely H. G. Wells Időgépét gondolja tovább.
In 1995, Stephen Baxter published The Time Ships, a sequel to The Time Machine by H. G. Wells.
látogass el a Boston Tea Party Ships& Museumba.
visit the Boston Tea Party Ships& Museum.
látogass el a Boston Tea Party Ships& Museumba.
check out the Boston Tea Party Ships& Museum.
látogass el a Boston Tea Party Ships& Museumba.
go to Boston Tea Party Ships& Museum schedule.
A CCNR„Ships of the Future”2 című jelentése főként műszaki szempontból vizsgálja a belvízi hajózás jövőjét.
The CCNR report"Ships of the Future"2 explores the future of IWT mainly from a technological perspective.
Szóval a most következőket Brian Lavery: The arming and fitting of english ships of war 1600-1815 c. könyvéből vettem.
Should add that is all from Brian Lavery,'The Arming and Fitting of English Ships of War 1600-1815'.
megjelent a 16. század végén az új típusú hajó a galleon, a„great ships” elnevezést hivatalosan kiterjesztették a flotta összes nagyobb hajói-ra.
were superseded by the new-style galleons later in the 16th century, the term"great ship" was used to formally delineate the Navy's largest ships from all the rest.
híres második világháborús plakátok, amelyek felkiáltották a"Loose Lips Sink Ships" -ot, arra törekedtek, hogy érvényesítsék azt az elképzelést, hogy mindenkinek aggasztja a működési biztonságot.
the famous World War II posters exclaiming"Loose Lips Sink Ships" were meant to enforce the idea that everyone must be concerned about operational security.
a Hajózási Iroda(Bureau of Ships) igényt tartott a hajó gázturbináira.
reclaimed her due to an urgent Bureau of Ships requirement for her four turbo generators.
a Hajózási Iroda(Bureau of Ships) igényt tartott a hajó gázturbináira.
it re-possessed her due to an urgent Bureau of Ships requirement for the use of her four turbo-generators.
Results: 77, Time: 0.0205

Top dictionary queries

Hungarian - English