BELLO VIVERE in English translation

nice to live
bello vivere
un piacere vivere
piacevole vivere
good to live
bello vivere
bene vivere
il buon vivere
beautiful to live
bello vivere
great to live
bello vivere
fantastico vivere
nice living
bel soggiorno
bella vita
bello vivere
bellissimo soggiorno
un piacevole soggiorno
di vita piacevole
wonderful to live
bello vivere
meraviglioso vivere
it is lovely to live
pleasant to live
piacevole da vivere
piacevole da abitare
bello vivere
great living
una grande vita
bello vivere

Examples of using Bello vivere in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Andiamo. Lascia che ti ricordi perché è bello vivere da soli.
Let's remind you why it's nice to live alone.
è bello vivere secondo il modo attuale.
it is good to live according to the current way.
Dio, deve essere bello vivere a Fulham.
God, it must be nice living in Fulham.
Ma ci sono poche case disponibili Filoti ed è bello vivere lì.
But there are very few homes available Filoti and it's nice to live there.
La sistemazione è molto pulito ed è bello vivere(pietra).
The accommodation is very clean and it is nice to live(stone).
Può essere molto bello vivere e amare in purezza di cuore.
It is better to live and love with a pure heart.
E' bello vivere qui?
Is it nice living here?
E' bello vivere su un'isola sene'a metropoli.
It's nice to live on an island with no large cities.
Dev'essere bello vivere in un mondo dove non si puo' perdere.
It must be nice to live in a world where you can't lose.
Non è bello vivere da solo così a lungo.
It's no fun living alone for this long.
Dev'essere bello vivere con una persona che sprizza positività.
It must be great to live with such a positive person.
E' bello vivere perché vivere è cominciare,
It is nice to live because living is starting,
Che bello vivere tutto il giorno con i bambini!”, diceva.
How lovely to live all day with the children!”, he said.
Dev'essere bello vivere nel tuo mondo.
Must be nice to live in your world.
Com'è bello vivere!
It's good to live.
Wow, deve essere bello vivere su un campo da golf.
Wow, must be nice, live on a golf course.
Sarà bello vivere con i ragazzi per un po.
It will be very nice living with the children for a while.
Sará bello vivere con te.
It will be nice living with you.- It will be really.
Dev'essere bello vivere in un cazzo di sogno proibito con gli unicorni e le fate.
Must be nice living in a goddamn unicorn-and-fairies wet dream.
E' bello vivere su un'isola senza metropoli.
It's nice to live on an island with no large cities.
Results: 119, Time: 0.0659

Bello vivere in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Italian - English