BUONE PRASSI in English translation

good practice
buon allenamento
buon esercizio
di buone pratiche
buone pratiche
buone prassi
buona norma
buona condotta
prassi ottimali
buona abitudine
prassi positiva
best practises
buone pratiche
ottimo allenamento
good practices
buon allenamento
buon esercizio
di buone pratiche
buone pratiche
buone prassi
buona norma
buona condotta
prassi ottimali
buona abitudine
prassi positiva
best practice
buon allenamento
buon esercizio
di buone pratiche
buone pratiche
buone prassi
buona norma
buona condotta
prassi ottimali
buona abitudine
prassi positiva
best practices
buon allenamento
buon esercizio
di buone pratiche
buone pratiche
buone prassi
buona norma
buona condotta
prassi ottimali
buona abitudine
prassi positiva

Examples of using Buone prassi in Italian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Molte delle buone prassi esaminate si situano a livello locale,
Many of the good practices are located at local level,
La maggior parte delle buone prassi segnalate dagli Stati membri
Most of the good practices suggested by the Member States
Occorrono orientamenti e buone prassi per elaborare i programmi di studio per l'istruzione superiore12.
Guidelines and the dissemination of best practices are needed in order to shape(higher) education curricula12.
Tali lavori saranno basati sulle buone prassi identificate nell'azione pilota relativa all'organizzazione delle giornate dell'imprenditorialità nell'ambito del programma PAXIS.
This work will build on successful practices identified in the pilot action on organising Entrepreneurship Days under the PAXIS programme.
Mi auguro che la Commissione sia pronta ad investire per sviluppare buone prassi, reti e conoscenze per i problemi relativi a mobilità e turismo.
I hope that the Commission is prepared to invest in good practices, networking and knowledge development around the problems of mobility and tourism.
Il trustmark dimostra inoltre che il nostro rispetto delle buone prassi è stato correttamente esaminato da esperti di TrustWeaver.
The trust mark also shows that our adherence to good practices has been successfully reviewed by TrustWeaver's experts.
E' una di quelle buone prassi che potrebbero essere riprese
It's one of the good practices that could be replicated
hanno ribadito il proprio impegno in favore delle buone prassi.
of consumers renewed in April their commitment to good practices.
A ciò si potrebbe giungere adottando un approccio dal basso, attraverso la cooperazione di enti di coregolamentazione negli Stati membri e lo scambio delle buone prassi.
This could be reached in a bottom up approach through the cooperation of co-regulatory bodies in the Member States and the exchange of best practices.
Nella motivazione del premio si attesta che l'impresa ha sviluppato buone prassi di responsabilità sociale negli ambiti.
The merit for the award certifies that the company developed social awareness good practices for.
Il CCSS proseguirà i lavori per definire i settori nei quali è necessario elaborare guide delle buone prassi, nonché per renderle più comprensibili per le PMI.
The ACSH will continue its work not only to identify the areas for which guides to good practice are necessary and but also to make them easier for SMEs to understand.
Liikanen ha annunciato la creazione di una rete di ebusiness per la condivisione e l'apprendimento delle buone prassi.
Mr Liikanen said an ebusiness network is to be established to share and learn from good practice.
di violenza sul posto di lavoro18 è un esempio di buone prassi che il CESE desidera sostenere.
violence in the workplace18 is an example of the good practices that the EESC wishes to support.
Il programma MODINIS mira a creare una base giuridica per la continuazione delle attività di monitoraggio del piano d'azione e-Europe(2003-2005) e la diffusione delle buone prassi.
The MODINIS programme aims to create a legal base for the continuation of activities for monitoring the eEurope plan from 2003 to 2005 and for the dissemination of best practices.
avvalendosi delle buone prassi degli Stati membri che hanno già compiuto progressi in questo ambito.
making use of the best practices of Member States that have already made progress in this field.
mediante un concorso avente ad oggetto le buone prassi aperto alle città e ad altre istituzioni;
other institutions on good practices;
Eurochild sostiene che gli obiettivi di Barcellona non tengono conto di molte buone prassi nel campo della politica per la prima infanzia.
Eurochild argues that the Barcelona targets ignore many of the good practice around early childhood policy.
alle imprese sarebbero utili le buone prassi e l'esperienza nella comunicazione multiculturale e multilingue.
companies would benefit from good practices and expertise in multicultural and multilingual communication.
Secondo: stiamo considerando- come ha osservato l'onorevole Skinner- le buone prassi adottate nei vari Stati membri?
Secondly, are we looking- as Mr Skinner said- at best practice in the different Member States?
pone l'accento sullo scambio transfrontaliero delle buone prassi e sull'elaborazione di meccanismi di coregolamentazione
emphasises the cross-border exchange of best practices and the development of co-regulatory
Results: 2236, Time: 0.0489

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Italian - English