C'EST in English translation

ç'est

Examples of using C'est in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Nel 1972, Brel apparve nel suo settimo film, L'Aventure, c'est l'aventure(Adventure is adventure), diretto da Claude Lelouch.
In 1972 Brel appeared in his seventh feature film,"L'aventure, c'est l'aventure"(The adventure is the adventure), directed by Claude Lelouch.
Commenti da parte dei Non iscritti francesi:«Vous mentez! c'est faux!» ha detto che gli americani hanno costruito le camere a gas nel campo di concentramento di Buchenwald dopo la guerra.
Heckling from the French non-attached Members:'Vous mentez! c'est faux!' said that the Americans built the gas chambers in the Buchenwald concentration camp after the War.
c'est rien- l'oeuvre c'est tout,' come scriveva Gustave Flaubert a George Sand.
c'est rien--I'oeuvre c'est tout,' as Gustave Flaubert wrote to George Sand.
C'est tout à fait par hasard que vous me trouvez là parce que c'est dimanche et d'habitude je ne travaille pas?
C'est tout à fait par hasard que vous me trouvez là parce que c'est dimanche et d'habitude je ne travaille pas.- Eh?
Gardefeu si chiede cosa succederà alla baronessa"Ce que c'est pourtant que la vie!
Gardefeu wonders what will happen with the baroness"Ce que c'est pourtant que la vie!
C'est la guerre! da un paio di ospiti psicopatici, beh, allora… E se per questo e' stato necessario essere pestato e interrogato.
By a couple of psychopathic hosts, well, then, c'est la guerre. And if it took getting beaten and interrogated.
Insieme a loro, Anžej ha pubblicato il suo primo singolo"C'est la vie" che è stato uno dei singoli più trasmessi dalle radio slovene.
Together with them, Anžej published his first single C'est la vie which was one of the top singles of several Slovenian radio playlists.
La casa vacanze per gruppi C'est la Vie si trova a Hasliberg, nell'Oberland Bernese(Svizzera),
The group accommodation C'est la Vie is situated in Hasliberg in the Bernese Oberland(Switzerland)
La guesthouse/ostello C'est la Vie si trova a Hasliberg, nell'Oberland Bernese(Svizzera), tra Interlaken e Lucerna.
The C'est la Vie Guesthouse/ Hostel is situated in Hasliberg in the Bernese Oberland(Switzerland) between Interlaken and Lucerne.
gli interrogatori di ospiti psicopatici, C'est la guerre. Allora.
well, then, c'est la guerre. And if it took getting beaten and interrogated.
Per il singolo fu realizzato anche un videoclip musicale tratto dallo speciale televisivo del 1985, C'est pour toi.
A music video was made for the C'est pour toi TV special in 1985.
C'est un homme qui n'a pas…- cominciò il ciambellano, ma si fermò cedendo il passo
C'est un homme qui n'a pas…'[That's a man who has not…]
L'inspiration c'est travailler», diceva il poeta Charles Baudelaire,
L'inspiration c'est travailler”, said Charles Baudelaire,
Signor Commissario, Monsieur le Commissaire, c'est pour vous:
Commissioner, Monsieur le Commissaire, c'est pour vous:
Museion apre la nuova stagione espositiva con la personale di John Armleder Plus ça change, plus c'est la même chose(Più le cose cambiano,
Museion kicks off its new season with a solo show by John Armleder entitled Plus ça change, plus c'est la même chose(The more things change,
mais ce n'est pas la guerre: c'est de la folie"»«È magnifico, ma non è la guerra:
referring to the Charge of the Light Brigade,"C'est magnifique, mais ce n'est pas la guerre: c'est de la folie""It is magnificent,
si aggiungono altri elementi: Je vais au restaurant parce que c'est mon anniversaire(“Vado al ristorante perché è il mio compleanno”).
going to the restaurant.) and he leads you to,"Je vais au restaurant ce soir parce que c'est mon anniversaire.".
dove passeggiava, in attesa della partenza dell'ospite.- Mais c'est ridicule!
where he was walking while awaiting the departure of his visitor.'Mais c'est ridicule!
mais ce n'est pas la guerre: c'est de la folie»«È magnifico, ma non è la guerra:
Bosquet muttered the memorable line: C'est magnifique, mais ce n'est pas la guerre: c'est de la folie"It is magnificent,
mangiare in ogni pagina- c'est formidabile!
the desire to cook and eat- c'est formidable!
Results: 269, Time: 0.0531

Top dictionary queries

Italian - English