CEDA in English translation

give
dare
fornire
dammi
cedere
danno
donano
offrono
conferiscono
fai
regalano
yields
rendimento
resa
produrre
cedere
produzione
dare
frutto
fornire
fruttare
portare
ceda
cedes
cedere
cessione
transfers
trasferimento
trasferire
bonifico
trasmissione
di transferimento
cessione
gives
dare
fornire
dammi
cedere
danno
donano
offrono
conferiscono
fai
regalano
yield
rendimento
resa
produrre
cedere
produzione
dare
frutto
fornire
fruttare
portare
is surrendered
hand
mano
parte
canto
manuale
lato
lancetta

Examples of using Ceda in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
I partiti di opposizione chiedono che lo Scaf ceda i poteri a un governo civile.
Opposition parties demand that the SCAF assigns power to a civilian government.
Lascia che il tuo lato più oscuro ceda.
Let your darker side give in.
Non c'è nessun rischio che la memoria ceda.
There is no risk your memory will fail.
O che qualche recinzione ceda.
Or until some fence gives way.
Voglio che Lei ceda mai.
I wish you to give up never.
Forse, riuscirete a fare ancora qualche miglio con quella ruota, prima che ceda.
You probably got a few more miles left on that wheel before it give out.
Gli do finché arriva il suo avvocato prima che ceda.
I give him till his lawyer arrives before he cracks.
Quanto ci vuole prima che la cisterna ceda?
How long before the tank ruptures?
Immagina che il mio fegato ceda.
Imagine my liver's failing.
Dobbiamo far fuggire Alfred prima che ceda.
We have gotta get Alfred out before he breaks.
Se non tiriamo fuori Alfred prima che ceda, siamo finiti.
If we don't get Alfred out before he breaks, we're finished.
Credi, sorella, è meglio che tu ceda.
Believe me, sister, it would be better if you gave in.
Dobbiamo stabilizzare la macchina prima che il cric ceda. Al lavoro.
We need to stabilize that car before that jack gives way.
Potresti fare in modo che la ringhiera ceda come nei film.
You could fix my railing to give way like in the movies.
Max, ho bisogno che tu mi ceda il tuo gay.
Max, I need you to give me your gay.
E' tassativo che Savannah non ceda alla magia di Aleister.
It is imperative that Savannah not give in to Aleister's magic.
Forse… e' tempo che io… ceda, vero?
Maybe… it's about time I just… give in, yes?
Abbiamo solo 28 ore prima che lo scudo ceda.
We have only got 28 hours before the shields fail.- So, what's the plan?
E' solo questione di tempo prima che ceda.
It's only a matter of time before he breaks.
Perché il mondo non ceda.
To the world not to yield.
Results: 133, Time: 0.069

Top dictionary queries

Italian - English