CI ONORA in English translation

honors us
ci onorano
honours us
ci onorano
gracing us
honor us
ci onorano
honour us
ci onorano
graces us

Examples of using Ci onora in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Ll vostro coraggio ci onora.
You honor us with your bravery.
Azur… è nostro ospite, adesso. E la sua presenza… ci onora.
Azur is our guest… and his presence is an honor.
Contadini, radunatevi ora- Mirate chi di presenza ci onora.
Gather'round, you peasants♪♪ Look who's graced us with his presence♪.
La sua presenza ci onora.
You honour us with your presence.
II vostro coraggio ci onora.
You honor us with your bravery.
siamo compiaciuti e ci onora che siano qui rappresentate.
we are pleased and honored that they are all represented here.
Siamo molto grati per essere parte del progetto Berto4YoungTalents, ci onora.
We feel very thankful for being part of Berto4YoungTalents project, it honours us.
Barbara il vostro commento ci lusinga e ci onora molto, grazie ancora un abbraccio Rosa&.
Barbara your comment flatters us and honors us very much, thanks again a hug Rosa&.
Cittadini! Darò la parola a un uomo di Lione chi ci onora con la sua presenza.
Citizens! who honours us with his presence. I shall give the floor to a man from Lyons.
è tutt'ora un importante riferimento e il suo contributo artistico al nostro Concorso ci onora.
still is an important model and his artistic contribution to our Competition honors us.
Ivo Kerže, perché il loro è un colloquio che ci rallegra e che ci onora profondamente.
Ivo Kerže, because their is a dialogue that welcomes us and honors us deeply.
il quale stasera ci onora della sua presenza e del suo contributo di riflessione.
who tonight honours us with his presence and his contribution to our debate.
La visita della quale Ella oggi ci onora, suscita nel nostro animo particolari emozioni e riflessioni.
The visit with which you honour us today arouses particular emotions and thoughts in our mind.
vescovo di Reggio Emilia e Guastalla che ci onora della sua presenza.
Bishop of Reggio Emilia and Guastalla, who honors us with his presence.
Un particolare saluto rivolgo all'Arcivescovo di Canterbury che ci onora della sua presenza.
In a particular way I greet the Archbishop of Canterbury, who honours us by his presence.
l'affetto di Don Tancredi… che ci onora tutti, è sinceramente ricambiato.
I think that Tancredi's feelings, which honour us all… are sincerely reciprocated.
La ringraziamo molto per le belle parole ed i complimente di cui ci onora e che ci gratificano molto.
Thank you very much for the nice words and complimente which honors us and we gratify molto.
dimostra che l'amore ci onora.
showing that love honors us.
Pubblichiamo il suo autorevole"verdetto", una testimonianza spontanea che ci onora e di cui lo ringraziamo infinitamente.
Here you will find his influential"verdict" in a quote honoring us and we thank him so much.
Dal momento che lei, signora Ministro, ci onora della sua presenza,
Since you are honouring us with your presence, Minister, I would like
Results: 88, Time: 0.0501

Ci onora in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Italian - English