COM'È NOTO in English translation

as you know
come sapete
come è noto
sai
come sapra
as is well known
as it is commonly known
as you are aware
as it is well-known

Examples of using Com'è noto in Italian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Nel secondo caso, com'è noto, si ha la cosiddetta clausola frigia.
The second case, as is known, is the so-called Phrygian cadence.
Questa opinione, com'è noto, non era stata condivisa da Galileo.
This opinion, as it is known, was not shared by Galileo.
Com'è noto, la formula che fu scelta allora consentì un inserimento più
As you know, the solution adopted then allowed the matter to be inserted more
Com'è noto, gli ortofrutticoli non possono essere importati nella CEE ad un prezzo inferiore al prezzo di riferimento,
As you know, fruit and vegetables cannot be imported into the EEC at a price lower than the reference price
Com'è noto l'intervento per lo sviluppo del Mezzogiorno veniva negli anni'60 in parte raccordato alla politica per lo sviluppo delle aree depresse del Centro-Nord.
As is well known, action for the development of the Mezzogiorno was partly linked in the 1960s with the policy for the development of the depressed areas of the Centre and North.
Com'è noto, in Italia il novello poteva essere posto in vendita dalla mezzanotte del 6 novembre.
As it is commonly known, in Italy novello wine could be sold from the midnight of November 6th.
Com'è noto, gli Stati Uniti hanno firmato lo Statuto
As is well known, the United States signed the statute,
Com'è noto, la Commissione dev'esser pronta a garantire anche l'applicazione dell'acquis communautaire, sin dal primo giorno dell'adesione.
As you know, the Commission must also be ready to ensure application of the Community acquis right from day one of accession.
Com'è noto, gli antichi romani erano soliti introdurre la coltivazione della vite-
As it is commonly known, ancient Romans were used to introduce the cultivation of vine-
Com'è noto, tale strumento faciliterà di molto l'attuazione della convenzione di Dublino che dovrebbe essere ratificata dall'ultimo Stato membro nel prossimo futuro.
As you know, such an instrument will significantly facilitate the implementation of the Dublin Convention which should be ratified by the last Member State in the near future.
Com'è noto, questa missione ha incontrato moltissime difficoltà
As is well known, that mission met with many difficulties, and it was impossible
La Commissione dispone, com'è noto, di due strumenti giuridici per intervenire:
As you are aware, the Commission has two legal instruments under which it can take action:
Com'è noto, la fermentazione non consiste unicamente della trasformazione degli zuccheri in alcol
As it is commonly known, the fermentation process is not only about the transformation of sugar in alcohol
Com'è noto, una diagnosi rapida
As you know, for these conditions, quick diagnosis
Com'è noto, l'economia degli Stati Uniti è cresciuta in modo significativo negli ultimi tre decenni,
As is well known, the United States' economy has grown significantly over the past three decades,
Il Consiglio, com'è noto, ha raggiunto una posizione comune che ha ripreso in sostanza molte preoccupazioni del Parlamento.
As you are aware, the Council achieved a common position which incorporated the essence of many of Parliament's concerns.
Com'è noto, il Consiglio ha raggiunto un accordo politico sulle iniziative di Eurojust
As you know, the Council has reached political agreement on the Eurojust
Com'è noto, il programma TACIS dispone di molte risorse per risolvere problematiche ambientali
As is well known, Tacis has many resources for solving environmental problems
Com'è noto, con questa locuzione si otteneva la licenza ecclesiastica per stampare un libro
As it is commonly known, with this phrase was obtained the ecclesiastic permission to print a book
Papayannakis(GUE/NGL).-(EL) Signor Presidente, com'è noto, l'articolo 42 del Regolamento prevede le interrogazioni prioritarie alle quali va data risposta entro tre settimane.
Papayannakis(GUE/NGL).-(EL)Mr President, as you are aware, Rule 42 of the Rules of Procedure makes provision for priority questions, which must be answered within three weeks.
Results: 360, Time: 0.0579

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Italian - English