COMPILERÀ in English translation

will compile
compilerà
elaborerà
compilerã
will fill
riempira
riempire
riempie
riempiono
colmerà
compilerà
riempirã
riempia
sazierà
will complete
completerà
porterà a termine
completera
terminerà
concluderà
porterà a compimento
completerã
compirà
compilerà
ultimerà

Examples of using Compilerà in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
RoboForm compilerà sia i campi vuoti che quelli non vuoti.
then RoboForm fills both empty and non-empty fields.
in questo caso potrebbe dare fastidio a qualcuno che compilerà questo questionario.
in this case it may bother someone who will fill out this questionnaire.
Basta scrivere il proprio conto Fedex nel campo"note" che troverà quando compilerà il modulo d'ordine e selezionare.
Just write your FedEx account in the"notes" field when you fill out the order form and select the same.
senza copiare agli esami, e la maggior parte dei cittadini compilerà onestamente la dichiarazione dei redditi, al meglio delle proprie conoscenze.
most citizens will submit tax returns that have been completed honestly, to the best of their ability.
Un'altra differenza è che il compilatore AS3 compilerà solo le classi che sono usate dal vostro codice(che succede solo nel momento in cui l'istanza di questa particolare classe viene creata).
Another difference is that the AS3 compiler will compile only the classes that are actually used in your code(that is only when an instance of that particular class is actually created).
La Commissione compilerà tutte le informazioni in una relazione sull'esecuzione delle funzioni svolte a norma del regolamento
The Commission will compile this information together with a report on the performance of its functions under the Regulation
Allora, invece di mostrare il dialogo di AutoCompilazione RoboForm compilerà i moduli dalla scheda col miglior grado di abbinamento,
Then instead of showing the AutoFill dialog RoboForm will fill in the forms from the best matching Login
in modo da il programma compilerà, ma mette la dichiarazione mai non sarà stampato poichè il valore della x non potrebbe possibilmente essere meno di quattro
so the program will compile, but the puts statement will never be printed as the value of x could not possibly be less than four
Quindi come al solito il magazziniere compilerà e invierà la comunicazione circa la necessità al responsabile dell'ente,
Therefore as usual the warehouseman will compile and send the communication approximately the necessity to the responsible of the agency,
puoi eseguire& pdflatex;, che compilerà il sorgente direttamente in un file PDF,
you can run& pdflatex;, that will compile the source directly into a PDF file,
Una macro%build_progs che compilerà ogni file di input in un eseguibile separato e una macro%build_prog che compilerà e linkerà tutti i file di input in un solo eseguibile.
One macro%build_progs that will compile every input file to a separate executable and one macro%build_prog that will compile and link all the input files into one executable.
Zone interessate dalle azioni di lotta contro la siccità: la Commissione compilerà un elenco delle regioni- in particolare regioni dell'obiettivo 1- che possono forma re oggetto di azioni da svolgere in ambito nazionale,
Combating drought: the Commission will establish a list of areas, drawing particularly from the Objective 1 regions, eligible for measures conducted at national level based on documented proposals from
La Commissione compilerà l'inventario EINECS servendosi dell'inventario di base ECOIN,
The Commission shall draw up the Einecs inventory from the Ecoin core inventory,
la Commissione lo ha ritenuto integrato in modo tale da indicare che la Commissione compilerà il vademecum conformemente alla procedura stabilita dall'articolo 17 della direttiva 89/391/EEC, e modifiche
the Commission considered it be complemented in a way indicating that the Commission will draw up the Vademecum in accordance with the procedure laid down under Article 17 of Directive 89/391/EEC,
Google elaborerà questi dati per valutare l'uso del Sito da parte dell'Utente, compilerà delle relazioni sull'attività del Sito per conto dell'Azienda
Google will process this data to evaluate your use of this Site, compile reports about this Site's activity on behalf of the Company
richiedere gli assegni di rimborso della tassa, che il negozio compilerà per te.
then request the TAX refund cheques which the shop will fill out for you.
Che lo strumento di anteprima veloce compilerà e selezionerà una parte del documento?
That the Quick Preview tool will compile and select a part of a document?
La differenza è che questa compilerà fine e solo chiaramente fallire quando la guida(con un avvertimento sulla fine),
The difference is that this will compile fine and just clearly fail when driving(with a warning on the end),
riportando i propri giudizi al coordinatore del panel che compilerà una specifica scheda per la valutazione dei profili sensoriali.
method in an“open” way, referring their opinion to the coordinator, who will fill in a specific card for the assessment of the sensory profile.
Oppure è possibile compilare progetti nei server di compilazione condivisi
Or you can build projects on shared build servers
Results: 59, Time: 0.0895

Top dictionary queries

Italian - English