DECIMANDO in English translation

decimating
decimare
distruggere

Examples of using Decimando in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
sulle vostre comunità e nazioni, decimando impietosamente il gregge e costringendo i sopravvissuti alla diaspora e alla miseria.
nations, pitilessly decimating the flock and forcing survivors into the diaspora and poverty.
Inquinassero il suolo e decimassero flora e fauna.
Decimated plant and animal life.
Ma decimare i tuoi cosiddetti agenti renderà tutto più equo.
Will make it a hell of a lot more even. But decimating your so-called officers.
Ad ogni modo, Saladino riuscì a radunare e decimare le forze cristiane.
However, Saladin had regrouped and decimated the Christian forces.
Ma decimare i tuoi cosiddetti agenti No,
But decimating your so-called officers, will make it
Ma decimare i vostri, così detti, agenti, lo renderà molto più equo.
But decimating your so-called officers will make it a hell of a lot more even.
È in grado di decimare un intero esercito a mani nude.
He is capable of decimating an entire army with his bare hands.
Pensiamo alla crudeltà del decimare una forza lavoro di 60 milioni di persone.
We think of the cruelty of decimating a 60 million person workforce.
Una molecola capace di decimare la popolazione nera.
A molecule capable of decimating the black population.
Ottimo nome, posso sicuramente vederlo Decimare qualsiasi culo su cui è usato.
Great name, I can certainly see it Decimating any ass it is used on.
Le mandrie di bisonti sono state decimate, alci e cervi sono spariti.
The buffalo herds have been destroyed. Elk and deer are gone.
Sono legata per matrimonio alla famiglia che ha decimato il mio popolo. Sono mortificato.
I am married to the family that has destroyed my people. I'm sorry.
Sono sposata con la famiglia che ha decimato il mio popolo.
I am married to the family that has destroyed my people.
Entrambe le parti verranno decimate.
Both sides will be depleted.
Si tratta di un problema grave per una popolazione già decimata.
This presents a very a severe problem for an already depleted population.
Con l'invasione francese nel maggio 1798 i fondi della biblioteca vennero fortemente decimati.
Due to the French invasion in May 1798, the holdings were seriously depleted.
La cabala vuole decimare la popolazione.
The cabal wants to cull the population.
Inquinassero il suolo e decimassero flora e fauna.
Polluted the soil, decimated plant and animal life.
Le comunità rimanenti venivano decimate durante la seconda guerra mondiale- bombardamenti,
The remaining communities were decimated by World War II- bombardment,
Ti stai chiedendo se mi sento in debito perche' mi hai salvato la vita… Che forse cambiero' la mia idea sul decimare la tua.
You're wondering if I have a sense of debt to you for saving my life… maybe I will change my mind about decimating yours.
Results: 66, Time: 0.041

Top dictionary queries

Italian - English