EDUCA in English translation

educates
educare
istruire
formare
insegnare
educazione
istruzione
lstruire
teaches
insegnare
lezione
prof
istruire
imparare
educare
trains
treno
ferroviario
addestrare
allenare
formare
trenino
raises
alzare
sollevare
aumentare
aumento
crescere
elevare
rilancio
allevare
raccogliere
rilanciare
education
istruzione
educazione
formazione
educativo
insegnamento
scolastico
didattica
studi
educate
educare
istruire
formare
insegnare
educazione
istruzione
lstruire
teach
insegnare
lezione
prof
istruire
imparare
educare
teaching
insegnare
lezione
prof
istruire
imparare
educare
educated
educare
istruire
formare
insegnare
educazione
istruzione
lstruire
brings up
portare
richiamare
allevare
sollevare
far apparire
prendi
educare
rivangare
far emergere
riportare a galla

Examples of using Educa in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Educa le persone a trattare il nemico«in modo gelido come il più gelido inverno».
It educates people to treat the enemy“as cold as the severe winter.”.
Educa con l'esempio ad affrontare la persecuzione,
He educates with the example of facing persecution,
Chi educa il bambino al dubbio.
He who shall teach the child to doubt.
L'essere prigionieri educa le persone all'onestà.
Being held captive brings out the honesty in people.
Nel bene e nel male, educa l'intero popolo con il suo esempio"».
For good or for ill, it teaches the whole people by its example.
In ogni caso educa verso un certo modello di persona e di societÃ.
In any case it educates towards a certain model of person and society.
Educa i clienti, crea il desiderio
It educates the customers, creates desire
Deve essere molto educa… sobrio e silenzioso.
He must be very educa… sober and silent.
Educa la gente a pensare a Krishna,
It is educating people to think of Kṛṣṇa,
La nostra stampa educa quotidianamente il popolo.
Our newspapers are educating the people every day.
Che è vero… Trova Gigi un po' bambina… e la educa.
Which is true… and she educates her. She finds Gigi a trifle backward.
Il pianto deve tracimare in amore che educa.
Tears must overflow into love that nurtures.
È l'uomo di fiducia di re e generali; educa i bambini.
Kings and generals trust him; he educates children.
Per tutti i collegamenti esterni(link) presenti nelle pagine di educa.
With regard to all links on the pages of educa.
Dall'11 al 14 aprile si svolgerà a Rovereto''Educa 2019''….
Educa 2019 From 11th to 14th April will take place in Rovereto….
Ma la rivoluzione raggruppa e educa rapidamente.
But revolution unites quickly and enlightens quickly.
Educa a Cristo se educa al suo Vangelo.
He educates to Christ if he educates to his Gospel.
GvSIG Educa: GIS applicato all'istruzione primaria e secondaria.
GvSIG Educa: GIS for primary and secondary education.
La stampa riconosce il lavoro del programma“Jané Educa”.
The press recognises the work of the"Jané educa" programme.
ViCa sarà presente nelle principali conferenze sull'e-learning, Online Educa ed EDEN.
ViCa will be prominently present at the major e-learning conferences Online Educa and EDEN.
Results: 442, Time: 0.0759

Top dictionary queries

Italian - English