FANTASIOSO in English translation

imaginative
fantasioso
immaginativo
creativo
immaginifico
immaginario
fantasia
immaginazione
originali
fantastica
estrose
fanciful
fantasioso
estroso
sfiziosi
fantastici
fantasia
stravaganti
velleitaria
fancy
fantasia
elegante
costoso
lussuoso
bel
fantastico
lusso
chic
bella
fantasiosi
creative
creativo
creatività
di creative
creatore
fantasioso
inventive
inventivo
creativo
fantasioso
ingegnoso
originale
di inventiva
innovative
fantastic
fantastico
meraviglioso
ottimo
una fantastica
i fantastici
fantasy
fantasia
fantastico
sogno
immaginario
fantasioso
whimsical
capriccioso
eccentrico
stravagante
estroso
bizzarro
fantasiosa
vezzosi
fantasist
visionario
sognatore
fantasista
fantasioso

Examples of using Fantasioso in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Un sommozzatore?- Non è un po' fantasioso?
A diver? Isn't that a little farfetched?
L'innocente attrice o qualcosa di meno fantasioso?
The incredibly innocent film actress… or something less far-fetched?
Proprio quando pensai che non poteva essere piu' fantasioso.
Just when I thought… it couldn't be any more fantastical.
Il solo sospetto che fossi un mostro così fantasioso, l'adoro! Cosa?
Dramatic fiend. could be such an imaginative, Just suspecting that I?
Il solo sospetto che fossi un mostro cosi fantasioso, l'adoro!
Dramatic fiend. could be such an imaginative, Just suspecting that I!
Cosa? Il solo sospetto che fossi un mostro cosi fantasioso.
What? dramatic fiend. Just suspecting that I could be such an imaginative.
Il solo sospetto che fossi un mostro così fantasioso, l'adoro! Cosa?
Dramatic fiend. Just suspecting that I could be such an imaginative, What?
Il solo sospetto che fossi un mostro così fantasioso, l'adoro! Cosa?
Just suspecting that I could be such an imaginative, dramatic fiend.- What?
L'edificio della stazione è caratterizzato da un fantasioso eclettismo.
The station building itself is characterised by a fantastical eclecticism.
Interpretare la realtà in modo fantasioso, nuovo e non convenzionale.
To interpret reality in a imaginative, new and unconventional way.
Parlare di ottimizzazione fiscale è però eccessivo e piuttosto fantasioso».
Talking about fiscal optimisation is going too far and rather fantasising.”.
Applicazioni per editare le foto in modo fantasioso| Easyprint blog Tipografia online.
Apps for editing photos in an original way| Easyprint blog.
Lo chiamo'robusto ringiovanimento del topo'. Non è molto fantasioso.
I'm calling it"robust mouse rejuvenation," not very imaginatively.
Ciò rende l'intero traguardo ancor più fantasioso.
This makes the objective even more unrealistic.
Dovresti essere tu quello fantasioso.
You're supposed to be the one with the imagination.
Leggera ma distintiva, per un uso funzionale ma con stile fantasioso e unico.
It is light yet distinctive to combine practicality with an imaginative and unique style.
Di solito l'ispirazione nasce da un ritratto fantasioso di donna.
Almost always the inspiration is a fantasy woman portrait.
Ha un copricapo con un volto umano realizzato in uno stile quasi geometrico e fantasioso, e sul petto ha un altro volto umano.
It has a hat with a human face realized in a nearly geometric and fanciful style, and on the chest it has an other human face.
Una buon modo per renderlo più fantasioso è cambiare un po' gli accordi.
A really good way of making it a little more fancy is to change the chords a little bit,
per gli ornitologi giapponesi il nome alquanto fantasioso di higashikoshijiroutaootaka.
for the Japanese ornithologists the somewhat fanciful name of higashikoshijiroutaootaka.
Results: 631, Time: 0.0821

Top dictionary queries

Italian - English