FOSSI DAVVERO in English translation

were really
essere davvero
essere molto
essere veramente
essere realmente
essere proprio
stare molto
essere parecchio
risultare davvero
stare davvero
essere estremamente
were truly
essere veramente
essere davvero
essere realmente
essere effettivamente
were actually
essere effettivamente
essere in realtà
essere realmente
essere veramente
essere davvero
are really
essere davvero
essere molto
essere veramente
essere realmente
essere proprio
stare molto
essere parecchio
risultare davvero
stare davvero
essere estremamente
really are
essere davvero
essere molto
essere veramente
essere realmente
essere proprio
stare molto
essere parecchio
risultare davvero
stare davvero
essere estremamente
really was
essere davvero
essere molto
essere veramente
essere realmente
essere proprio
stare molto
essere parecchio
risultare davvero
stare davvero
essere estremamente

Examples of using Fossi davvero in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
E come se tu fossi davvero Lela.
It's like you really are Lela.
Ti chiedo di non fargli mai sapere chi io fossi davvero.
I beg of you that he never learn who I really was… What?
Era un test per vedere se fossi davvero dalla mia parte.
This was a test to see if you were really on my side.
Mi ha fatto dubitare che tu fossi davvero mio figlio.
Made me wonder whether you are really my son.
E' come se fossi davvero lì.
It's like you're really there.
Come se fossi davvero una giovane sposa.
If I really were a young bride.
E se io fossi davvero malata?
What if I'm really ill?
E se io fossi davvero una persona rara e meravigliosa.
What if I am really a rare and wonderful person.
Credo che tu fossi davvero la sua preferita.
I guess you really were her favorite.
Hmm, e se fossi davvero io il Gut Grinder?
Hmm, what if I really am the Gut Grinder?
E se io fossi davvero malata?
And what if I really am ill?
E se io fossi davvero malata?
What if I really were ill?
Credo d'aver sempre saputo… per tutto questo tempo… chi tu fossi davvero.
I think I knew it… All the time… who you really were.
Credo d'aver sempre saputo… per tutto questo tempo… chi tu fossi davvero.
All this time… who you really were. I think I always knew.
Credo che su quell'altezza io fossi davvero felice.
I believe that on that height I was truly happy.
Credo d'aver sempre saputo per tutto questo tempo chi tu fossi davvero.
I think I always knew all this time who you really were.
E' come…- se fossi davvero li?
It's like, really being there, you know?
è quasi come se fossi davvero viva!
it's almost like you're actually alive!
Al che le ho risposto:"E se lo fossi davvero?
To which I responded,"What if I really am?
Sì, sarebbe l'accordo se tu fossi davvero malata.
Yeah, that's the deal if you're actually ill.
Results: 209, Time: 0.0641

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Italian - English