GENERA in English translation

generate
generare
produrre
creare
generazione
su genera
create
creare
creazione
generare
realizzare
su crea
produce
produrre
produzione
realizzare
generare
elaborare
izgotovlyaiut
provocare
il prodotto
produttori
generates
generare
produrre
creare
generazione
su genera
creates
creare
creazione
generare
realizzare
su crea
produces
produrre
produzione
realizzare
generare
elaborare
izgotovlyaiut
provocare
il prodotto
produttori
begets
generare
generò
engenders
generare
suscitare
causare
creare
produrre
provocare
genera
specie
generico
famiglia
genere
spawns
progenie
prole
figlio
generare
deporre
micelio
uova
generating
generare
produrre
creare
generazione
su genera
generated
generare
produrre
creare
generazione
su genera
creating
creare
creazione
generare
realizzare
su crea
created
creare
creazione
generare
realizzare
su crea

Examples of using Genera in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Pertanto, questa situazione genera una richiesta urgente per sistema di trasporto più veloce.
Therefore, this situation spawns an urgent request for faster transport system.
il giocatore genera una piccola base.
the player spawns inside a small base.
No all'inequità che genera violenza.
No to the inequality which spawns violence.
Segue una caduta, una degradazione che genera il mondo attuale.
A fall inevitably follows; there is some process of degradation that spawns the actual world.
Il sole locale genera una quantità enorme di energia.
An enormous amount of energy is generated by the local star.
La diversità genera scambi, gli scambi creano integrazione
Diversity breeds exchanges, exchanges create integration,
Nell'uomo, questo genera un dolore breve e intenso che si attenua subito dopo.
In humans, this generates a short severe pain that then fades away.
Questo genera un sacco di rifiuti.
This generates a lot of waste.
Questo genera un sottoprodotto potenzialmente dannoso chiamato'radicali liberi'.
This generates a potentially damaging by-product called'free radicals'.
La corruzione a tutti i livelli genera nuove e tragiche situazioni di povertà.
Corruption at all levels is generating new and tragic situations of poverty.
Il rispetto delle regole genera concentrazione e senso dell'organizzazione.
Compliance with the rules breeds concentration and a sense of organization.
Abusare degli altri genera odio, ma essere ignobili provoca disprezzo.
Abuse of other breeds hatred, but to be ignoble causes contempt.
Il sistema genera elettricità senza richiedere l'impiego di combustibili fossili.
The system uses no fossil fuels to generate electricity.
Utilizzando"-v" bogofilter genera la riga d'intestazione"X-Bogosity:", come nell'esempio.
Using"-v" causes bogofilter to generate the"X-Bogosity:" header line, i.e.
Genera comunque, ha comunque un polo nord
It still is generating, it still has a north pole
Tuttavia, l'interazione risultante genera radiazioni secondarie
However, the resulting interaction will generate secondary radiation
Il LED COB rosso genera 20 lumen di potenza massima.
Red COB LED to generate 20 lumens of max output.
Una bobina conduttiva genera corrente elettrica alternata che produce un campo magnetico.
A conductive coil will generate an alternate electric current that will produce a magnetic field.
Questo genera un effetto pompa più grande e migliore.
This generates a bigger and better pump effect.
Il successo genera successo, ma devi sapere che le regole sono queste.
Success breeds success, but you have to know that these are the rules.
Results: 9666, Time: 0.0659

Top dictionary queries

Italian - English