HO TOCCATO in English translation

i touched
tocco
io tocco
sfioro
touch
tocchero
il contatto
i hit
ho colpito
ho investito
ho sbattuto
ho picchiato
premo
ho battuto
ho urtato
ho toccato
vado
ci ho provato
i have hit
ho colpito
ho toccato
ho raggiunto
ho trovato
ho picchiato
ho sbattuto
ho urtato
ho investito
i touch
tocco
io tocco
sfioro
touch
tocchero
il contatto
i tapped
batto
tappare
tocco
i grabbed her
prendo
io afferro lei

Examples of using Ho toccato in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Le ho toccato il braccio.
I touched her arm.
Non ho mai toccato quella roba.
Never touch that stuff.
Chi la mangia… questa pasta che ho toccato, che anch'io ho aiutato a fare?
Who will eat it… this pasta that I have touched with my hands?
Non ho mai toccato August e sicuramente non sono incinta.
And I am certainly not pregnant. I mean, I have never touched August.
Gli ho toccato la fronte. Non gli avevano..
I felt his forehead. He wasn't.
Le ho appena toccato la gamba con la mano, ma… non ha significato niente.
Uh, my hand just touched your leg, but… didn't mean anything.
Le ho appena toccato la gambe, ma… Non voleva dire niente.
Uh, my hand just touched your leg, but… didn't mean anything.
Le ho toccato la testa.
I touched her head.
E quando ho toccato, era freddo.
And when I touched it, it was cold.
Perche' l'unica cosa che ho toccato sono i capelli di Coco.
Because the only thing I have touched is Coco's hair. That's a mistake.
Era nell'acceleratore e, quando l'ho toccato, ha anche cambiato forma. Sì.
It was in the accelerator and when I touched it, Yeah. it also changed shape.
Ho toccato un argomento delicato? Perdonatemi.
Have I touched upon something? Sorry.
Scusa, ti ho appena toccato la tetta.
Sorry, I just touched your boob.
Non ho mai toccato una lingua che non fosse quella di mio marito.
That's not my husband's.- I have never touched a tongue.
Non ti ho mai toccato perché non ho mai toccato nessuno dei ragazzi.
Because I never touched any of you boys. I never touched you.
Ho toccato Nancy in parti in cui non avrei dovuto?
In areas which I shouldn't have? Did I touch Nancy?
Le ho toccato la fronte e non bruciava.
I touched her forehead, it was no longer burning.
Io? Non ti ho mai toccato, amico.
Me, I never touched you, man.
Le ho toccato la mano e non ho sentito.
I touched her hands and I didn't even.
Le ho toccato la fica.
I touched her pussy.
Results: 574, Time: 0.1233

Ho toccato in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Italian - English