IMMERGA in English translation

dip
tuffo
immergere
salsa
bagno
intingere
immersione
calo
tuffare
avvallamento
attingere
immerse
immergere
dive
immersione
tuffo
subacqueo
diving
picchiata
bettola
sub
immergersi
tuffarsi
soak
immergere
mettere a bagno
bagnare
bagno
inzuppare
impregnare
ammorbidire
macerare
ammollo
godetevi

Examples of using Immerga in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Immerga ogni bitok all'inizio in una farina,
Dip each bitok at first in a flour,
Completamente immerga il hammock, ancora usando il pulitore delicato del hammock
Fully immerse the hammock, again using mild soap
Immerga una pietra un gancio giù in una tazza- in modo
Dip a stone a hook down into a cup- so that solder covered it
San Paolo ci doni di essere persone innamorate, ci immerga nella sua esperienza spirituale, ci aiuti a riscoprire la radice della nostra più profonda identità.
May the Apostle immerse us in his own spiritual experience and help us rediscover the root of our deepest identity.
Immerga un tampone legittimo in schiuma facente la barba,
Dip a wadded tampon in shaving foam,
In India, in cui la popolazione autoctona era immerga, i Britannici si è transformato in in un codice categoria di regolamento dell'elite.
In India, where the native population was immerse, the British became an elite ruling class.
L'applichi a uovo, immerga una spazzola in colla
Apply it to egg, dip a brush in glue
Adesso semplicemente immerga una patata in vernice
Now simply dip a potato in paint
Immerga in quanto il fenomeno naturale il posto ideale per riposare
Immerse in that natural phenomenon is the ideal place to rest
Immerga ogni fetta di un nasello in pastella,
Dip each slice of a hake in batter,
Immerga una spazzola larga in un trucco bianco
Dip a wide brush in a white make-up
Allora prenda una spazzola sottile, la immerga in un trucco nero
Then take a thin brush, dip it in a black make-up
piccolo in un piattino e immerga in esso orli di occhiali.
small sugar in a saucer and dip in it edges of glasses.
asciugò la bacca su uno spiedo, la immerga in cioccolato o smalto.
dried up berry on a skewer, dip it in chocolate or glaze.
Sotto la protezione cinquanta, tanto vale che lo immerga nel burro e lo leghi al tettuccio dell'auto.
Dip him in butter and strap him to the roof of a car. Anything less than 100 SPF, and you might as well.
Poi aggiunge:«Lascia ora che immerga l'anima tua nell'amarezza del mio Cuore!».
Then it adds:«He/she leaves now that dips your soul in the bitterness of my Heart!».
Cristo risorto, che io mi immerga nel tuo Mistero: dammi la grazia di credere in te!
O Risen Christ, that I immerse myself in Your Mystery; give me the grace to believe in You!
soprattutto che la persona s'immerga interamente in Dio,
but, above all, that the person immerses himself completely in God,
Quello che ho bisogno che tu faccia, ascolta molto attentamente adesso, e' che tu sposti le tue mani… sposti le tue mani… le appoggi sul suo petto… e lo immerga… fino a che i suoi polmoni non siano pieni d'acqua.
What I need you to do… listen very carefully now… is I need you to take your hands… take your hands… place them on his chest. And submerge him until his lungs fill with water.
Ho la cura. Immergi dei funghi in latte di capra e aceto.
I have the cure. Soak some mushrooms in milk of the goat and vinegar.
Results: 59, Time: 0.0636

Top dictionary queries

Italian - English