IMMERGENDOCI in English translation

immersing
immergere
dipping
tuffo
immergere
salsa
bagno
intingere
immersione
calo
tuffare
avvallamento
attingere
submerging
immergere
sommergere
immersione

Examples of using Immergendoci in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Quando siamo andati in Inghilterra ad azzerare i nostri risparmi facendo degli interessantimi master agli esordi della crisi economica globale, immergendoci nel gelo del clima praticamente scozzese del Nord-Est,
When we went to England at the beginning of the global economic crisis, wiping out our savings, to do very interesting masters, and virtually immersing ourselves in the almost Scottish cold climate of the North-East,
Non ci vorrà molto per loro per capire che facendo qualcosa di diverso, immergendoci in vicoli progettati per le auto
It will not take long for them to figure out that by doing something different, by immersing ourselves in lanes designed for cars
potrà essere giocato anche da soli col supporto dell'IA, immergendoci in una campagna ricca di azione nella quale dovremo affrontare orde di zombi in varie città del mondo come Mosca,
can be played alone with the support of IA, immersing ourselves in a campaign plenty of action in which we will have to deal with hordes of zombies in various cities around the world like Moscow,
Al primo pensiero di immergerci in questo eden seguirono le prime domande….
At the first thought of immersing ourselves in this eden followed the first questions….
Immergiamoci nella profondità dell'azzurro cielo mattutino.
Immerse ourselves into the blue of the clear morning sky.
Quella è l'unica porta per cominciare ad immergerci.
That is the only door through which we can start immersing.
Immergiamoci appieno e uniamoci alla scintillante rete di luce.
Let us truly immerse ourselves and merge with the shimmering web of light.
Della Vergine vuol dire immergerci nel clima.
The Virgin means immersing ourselves in the.
Immergiamoci dentro la Luce della Terra.
Let us immerse into the Light of the Earth.
Volevamo allontanarci dal caos quotidiano e immergerci nella natura….
We wanted to get away from the daily chaos and immerse ourselves in nature….
Ora smettiamola di parlare ed immergiamoci in DAYTONA.
Now let's stop to talk and let's immerse in DAYTONA.
Potremmo immergerci uno dei suoi piedi.
We could dunk one of her feet in a bucket of that.
Ora possiamo immergerci in queste inesplorate profondita per scoprire quali segreti vi si nascondono.
What secrets lie beneath. Now we can dive these uncharted depths to discover.
Monet, immergiamoci in un'ondata di luce e colore.
Previous Article Monet, immergiamoci in un'ondata di luce e colore.
Quando potremmo immergerci per cercare perle.
When we could be diving for pearls.
Se ti dicessi che potremmo immergerci in tutte le luci.
If I told you we could bathe in all the lights.
Siamo pronti ad immergerci nel prossimo viaggio.
We are ready to plunge into our next journey.
Stiamo immergendoci!
We're diving!
Dovremo immergerci, per arrivare a quella falla.
We're gonna have to dive to get to that tear.
Possiamo immergerci e tentare di riparare il reattore.
We could dive and attempt to repair the reactor.
Results: 42, Time: 0.0591

Top dictionary queries

Italian - English