INTERCEDERE in English translation

intercede
intercedere
intervenire
to plead
per perorare
di dichiararsi
a supplicare
patteggiare
per chiedere
pregare
a implorare
a difendere
di invocare
a intercedere
pray
pregare
preghiera
intercession
intercessione
suffragio
interceding
intercedere
intervenire
intercedes
intercedere
intervenire
speak up
parlare
alzare la voce
a voce alta

Examples of using Intercedere in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Ricordiamolo: chi adora si fa uno con Gesù Ostia nell intercedere presso Dio Padre per la salvezza dei fratelli.
We should be mindful that one who adores, makes himself one with Jesus in the Host as Jesus intercedes with the Father for the salvation of the brethren.
Nel Duomo di Milano egli dipinse un San Benedetto nell'atto di intercedere per la città.
In the Cathedral of Milan he painted St. Benedict in the act of interceding for the city.
Abbiamo qui il caso di Mosè che, ogni volta che il popolo mormorava, portava su di lui, il fardello pesante di intercedere per loro.
Here we have the case of Moses who carried the heavy burden of interceding for the people each time they murmured.
non smetterò mai di intercedere per voi presso il Padre.
never stop interceding for you with Our Father.
a pregare, ad intercedere, senza avere niente.
praying, interceding, without having anything.
continua sempre a intercedere per tutti i santi(Efesini 6:18)NIV.
always keep on praying for all saints(Eph. 6:18) NIV.
Sei sicuramente meritevole… di intercedere per noi. Agnese, tu che hai sofferto così atrocemente
Your anguish and suffering so long… of advocating our cause. are most surely worthy… Agnes,
Sei sicuramente meritevole… di intercedere per noi. Agnese, tu che hai sofferto così atrocemente
Are most surely worthy… of advocating our cause. Agnes, you who have borne… your anguish
Sei sicuramente meritevole… di intercedere per noi. Agnese, tu che hai sofferto così atrocemente
Of advocating our cause. your anguish and suffering so long… Agnes, you who have
Sei sicuramente meritevole… di intercedere per noi. Agnese, tu che hai sofferto così atrocemente e così a lungo.
Agnes, you who have borne… of advocating our cause. your anguish and suffering so long… are most surely worthy.
Intercedere fra le due sorelle, ma mi ha mandato via. Sono passato anch'io sperando di.
I came myself, hoping to mediate between the sisters, but she sent me away.
Possa intercedere per voi e per tutte le dilette persone di questa Regione del Lago.
May she intercede for you and for all the beloved people of this Lake Region.
D'altronde la Chiesa non mi obbliga a chiedere di intercedere per me presso Dio a quei santi che soggettivamente ritengo"pravum vinea".
Moreover, the Church does not requires me to ask you to intercede for me with God in those saints who subjectively I think"obnoxious".
La Bibbia è chiara che tutti i Cristiani sono chiamati ad intercedere per noi e in accordo alla volontà di Dio Romani 8.
All Christians have the Holy Spirit in their hearts and, just as He intercedes for us in accordance with God's will Romans 8.
Permettetemi di cogliere questa occasione per chiedere alla baronessa Ashton di intercedere per una dissidente, Marta Beatriz Roque,
I would like to take this opportunity to ask Mrs Ashton to intercede on behalf of a dissident, Marta Beatriz Roque,
Signora Commissario, può intercedere presso il commissario per la pesca affinché si estenda il programma al pesce?
Commissioner, can you speak to the Commissioner for fisheries on the extension of this scheme to include fish?
Ci sono intercessori che possano intercedere per noi, o potremo ritornare,
Have we then any intercessors who would intercede for us? Or, could we be sent back
Possa Maria intercedere per noi così che possiamo vivere la santa audacia, necessaria per scoprire nuove vie per portare il dono della salvezza a tutta l'umanità.
May she intercede for us so that we can acquire the holy audacity needed to discover new ways to bring the gift of salvation to every man and woman.”.
Bisognerà intercedere in loro favore presso le grandi potenze nel nome del diritto dell uomo,
A plea should be made for them to the great powers, in the name of human rights, and for the countries in which they live,
I sacerdoti erano responsabili di intercedere presso Dio per il popolo, offrendo i molti sacrifici richiesti dalla legge.
The priests were responsible for making intercession to God for the people by offering the many sacrifices that the law required.
Results: 343, Time: 0.0934

Intercedere in different Languages

Top dictionary queries

Italian - English